SoKo – We Might Be Dead By Tomorrow 索珂 – 我們可能明天就死了 lyrics 中文歌詞 潔西不負責翻譯

SoKo 是個法國女歌手跟演員,這首歌是她自己做的,一邊寫眼淚一邊不斷地流,靈感是來自於在她五歲的時候過世的父親。這件事給她相當大的影響,讓它從此熱愛生活。因為人生就是這樣,你永遠都不知道下個角落出現的會是什麼。她緊緊捉住每一絲一毫她所能得到的愛。她覺得很多人都說我很忙沒有時間愛這種怕受傷不敢愛的態度是不對的啊。呵呵。也不是沒理吧!不過每個人都有自己的世界自己的決定。這個世界說大很大,說小很小,假如一個人只願活在自己的小小世界開心的活著,也沒什麼不好,愛人是需要勇氣的,需要面對你會受到傷害的勇氣,愛的越深也就容易傷的越深。

 

這首歌的MV,恩,先聲明好了,是一對女同性戀一起嘻笑歡樂的畫面,裡面有裸露鏡頭,所以不喜歡這樣畫面的人請慎入。SoKo本身是個公開的雙性戀者,我想最近的歌跟MV越來越多同性戀相關議題,也算是聲援同志們,大聲的說,我支持你們的決定。明天的遊行,不少朋友都會去,潔西,沒有要去,支持要去的朋友,為自己的意見發聲,為自己的未來跟前途奮鬥。我想每個人都有自己的想法,做法與決定。這個世界不是二分法,可以明白很多人憤慨的心情,但是很多情緒化的字眼讓潔西現在還是避開FB,今天算是看比較多一點,覺得無法承受的時候就算了,知道自己的底線在哪裡,我是我,先把自己處理好再說。

 

對了,這首歌會紅的原因也是因為先前在YouTube上 go viral 大大流行的一隻片子叫作 First Kiss 第一次接吻。影片前面打出他們找了十組陌生人,請他們接吻,背景音樂就是這首歌。接吻的畫面很不錯,從開始靦腆到後面的熱吻,放在下面,大家可以看看。潔西原本以為是這首歌為了廣告製造的效果,不過猜錯了,大家要不要猜猜呢?這個影片是作假的,那十組人都是演員或模特兒,這是一個服裝品牌今年秋冬服飾的廣告,哎呀呀,拍得還挺像的。不過受騙的感覺不是太好,現在的行銷手法大概是這樣會很有話題性,不過,到頭來,這世界有什麼是可以相信的呢?

 

好累好累,這個星期四早晚上課,快一個月沒有上早晚的課了,覺得很吃力,然後昨天晚上代課,今天早上上課,上完課又跟同學還有同事小聊一下,下了課去買點明天要掃墓的東西,等公車的時候整個人覺得要崩壞掉了,體力還不是普通的差啊。也是天氣吧,悶熱的天氣好難過啊。潔西昨天把夏天的衣服挖出來,然後今天穿長洋裝去上課,同學很可惡啊,下課的時候說潔西今天很好看,但是以前都不好看,厚,還沒被潔西K的時候就衝出教室了。

 

有點點傷感,翻這樣的歌是難免的,當然也會想到媽媽啊,潔西老媽的死也對潔西有很大的影響,在太傷感前先停住吧,是該早點睡的,雖然剛剛躺在床上不小心就睡著,醒來又精神飽飽,不過其實還是挺累的。我想人想做什麼,沒錯,真的是應該勇敢去追。希望明天的遊行順利平安,潔西不少朋友同學學生都會去,希望能夠達到訴求,事情圓滿地落幕,繼續為台灣祈禱中。晚安。

 

SoKo 的MV,再次提醒,內有女同性戀裸露鏡頭,請慎入。

 

 

下面是背景音樂是We might be dead by tomorrow 的 First Kiss 的影片

 

 

SoKo – We Might Be Dead By Tomorrow 索珂 – 我們可能明天就死了
lyrics 中文歌詞 潔西不負責翻譯 (這次比較翻意思,試試看)

Give me all your love now 現在就給我你所有的愛
‘Cause for all we know 因為我們都知道
We might be dead by tomorrow 我們可能明天就死了

I can’t 我不能
Go on wasting my time 再這樣浪費時間
Adding scars to my heart 在我的心中留下更多的傷痕
‘Cause all I hear is 因為我聽到的都是
“I’m not ready now” 我現在還沒有準備好

And I can tell 我看得出來
That you didn’t have 你不需要
To face your mother 去面對你的母親
losing her love 失去她的愛
Without saying goodbye 沒有說再見
Without saying goodbye 沒有說再見
‘Cause she didn’t have time 因為她沒有時間

I don’t want to judge 我不想要批判
What’s in your heart 你心中想的
But if you’re not ready for love 但是假如你還沒做好愛的準備
How can you be ready for life? 你如何能做好生活的準備
How can you be ready for life? 你如何能做好生活的準備

So let’s love fully 所以讓我們盡情的愛
And let’s love loud 讓我們勇敢的愛
Let’s love now 讓我們現在就愛
‘Cause soon enough we’ll die 因為很快的我們就會死掉
‘Cause soon enough we’ll die 因為很快的我們就會死掉
‘Cause soon enough we’ll die 因為很快的我們就會死掉
‘Cause soon enough we’ll die 因為很快的我們就會死掉
‘Cause soon enough we’ll die 因為很快的我們就會死掉
‘Cause soon enough we’ll die 因為很快的我們就會死掉

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.