Magic – Rude 魔法 – 機車 (沒禮貌) lyrics 中文歌詞 潔西不負責翻譯XD

很多想碎碎念,不過眼睛快瞎了,看太多影集了,一不小心又趕了很多進度。所以要睡覺了。但是一下又睡不著,想來又要開始閉著眼睛打字,潔西最會啊,只是可能會有很多錯字出現,又要來慢慢改,呵呵。

 

有點沮喪啊,今天糟糕,打壞了早上起床就作怪夢,忘了,最近幾乎每天都在做夢,早上起來還記得,不過忘了,昨天的印象深刻,學生拉著潔西的手,上星期是潔西去叫學生起床,厚,還賴床說不想上課,要等經理來,然後經理來的時候就下課了,欺負潔西啊!

 

昨天也被學生欺負,可愛又可恨的學生,呵呵,不可恨啦,是調皮搗蛋,一天到晚都有出頭。昨天最後一堂一對一的課。可愛又可惡的學生問潔西:「老師,你來幫我上課是不是都忘記吃藥,你每次都一直笑。」

 

「厚,那是因為我都快被你氣死了啊。你忘記我生氣的時候都一直笑嗎?」

真的是反應超好超調皮搗蛋的學生,今天潔西寫黑板,一轉身,學生怎麼不見了,結果他自己偷笑露馬腳。原來潔西寫黑板他就躲到潔西身後,潔西轉身也跟著轉,讓潔西找不到人,真是每次上課都是好氣又好笑。

 

實在很聰明,今天提示一下馬上就懂,自己得意的說,我一點就通。後來又同樣的狀況,一點就通,潔西說,恩,跟馬桶一樣一通就通。學生說,我是馬桶,那你就是馬桶師。真的是幼稚的老師跟幼稚的學生啊XD

 

學生問潔西說他還會不會上,潔西說可能不會吧,因為時間跟潔西不太和。一對一真的是有點難的工作啊,潔西認真認為比團體班難,因為錢付得多,要求比較高,有時候也不見得合理。今天下課同學說,課快上完了,好像沒上到什麼東西。

 

唉,一言難盡,潔西想多花點時間把自然發音法練熟悉,帶清楚,或許小考,但是學生覺得不重要,所以呢有些可能是沒有背熟,看到字也是就用猜的,一半一半,沒法馬上猜出說出正確發音。這真的是一分努力一分報酬的。另外學生要求機場,上飛機,填表格,通關,也都教過了,再來學生又想學習文法用文法書,上了兩堂又覺得還是想上會話,希望可以跟外國人自由自在的對話。恩,老實說真的沒有那麼容易。

 

潔西有個念了一兩年的學生,慢慢有進步,花了很多時間練習,找到自己的方式,開心有收獲的學習,也開始慢慢可以表達自己,學習語言真的是需要大量時間跟心血。老實說,遇到學生抱怨說,我什麼都沒學到的時候,真的是令潔西感到非常的沮喪,哎,潔西也很希望可以像武俠小說一樣,把畢生功力傳授給學生,問題,語言,人生也是,並不是這樣運作的啊!

 

語言的範圍很廣,學生一來上課就問潔西說,十堂課,也就是二十小時的課程完後可以跟外國人自由對話吧,潔西也老實的回答不太可能,學生問說要多久,看人看程度看花的時間,很努力的話,從零到可以對話,半年一年都有可能,但是一兩個月,不太可能,而且要花很多時間跟心血。

 

同學回去都沒有做作業,也不複習不預習,真的要靠上課把英文學好,那就真的遙遙無期,唉! 一分耕耘一分收獲,要把語言練好的話,真的沒有很簡單,從前有學生說,網路上說先把發音學好,再學好文法,英文就可以很歷還了,英文不是數學啊,一加一不一定等於二,明天有空再來寫吧,其實前面說過很多很多次了啊!

 

潔西又亂寫一堆,早上六點被鄰居吵醒,改一改,聽歌吧,潔西要回床上夢周公了,恩,算了,誰都不想夢啊!

 

這是首很可愛的雷鬼風味的歌。求婚要先過哪一關?頑固的老丈人。萬一被拒絕怎麼辦,恩,聽歌就知道囉。

 

潔西幾個星期前第一次聽到這首歌,很喜歡這個節奏輕快的歌,收起來,但是也沒看歌詞,昨天一看,笑翻了,然後看到有歌詞的MV,簡單線條畫的火柴人好生動啊,實在太可愛了啊,呵呵,一定要翻來大推。

 

這是加拿大樂團 Magic! 魔法(暫翻) 去年2013發行的首支單曲,他們的專輯 Don’t Kill the Magic 在今年七月一日即將發行。主唱 Nasri Atweh 是知名的作曲跟製作人。主唱在MV裡面很有個性啊,就是個藝術家的風味,唱歌跟跳舞的時候一整個放蕩的浪子樣,很可愛,也有點好笑,哈哈。幕後花絮裡面主唱有說,其實他覺得他就是在演自己,很自在,很容易,他的新專輯裡面說了很多關於他自己的事喔。

 

這首歌其實原本是他難相處的前女友有一天惹火他,他很氣的時候,Why you gotta be so rude /don’t you know I’m human too  你為什麼一定要這麼機車 / 你不知道我也是人嗎?這歌詞就出現了,後來才變成是求婚時被未來岳父拒絕的歌。

 

這 Rude 標題很難翻,粗魯,無禮,誰水準,沒品,或是潔西前主管常用來說潔西的沒禮貌。原本潔西整首歌翻的時候都是翻沒禮貌,因為是對外來丈人說的話,但是寫前言的時候,寫到這個是他前女友惹火他的時候,機車這兩個字就自然地跑出來了,而且覺得剛好非常的到味啊XD 果然上下文是很重要的,很多東西需要上下文前後的意義來表達更清楚。標題加了一下沒禮貌,不然機車大家應該會覺得是講摩托車吧!假如覺得不和,也可以請大家自己選喜歡的用吧 🙂

 

 

 

加一個睡不著看到的 Magic! 在今年一月到澳洲潔西也去過的的 Bondi Beach 的現場演出,背景還有海浪聲,真讚啊!而且那時候他們還沒有那麼有名,所以也沒有很多人,倒是有粉絲路過,還進去合唱了一段,唱到 say yes, say yes, cuase i need to know 那兒,女粉絲還說,please! 哈哈非常可愛,跟大家分享一下。又這裡是一些 YouTube 的 Live 2014 Biggest Hits ,也就是今年2014年的熱門歌曲的現場演出。大家可以聽聽,有些人,恩,唱現場就差很多啊,但有些人的現場真的超讚,Magic 跟 Sam Smith 都很棒啊!

 

Magic! – Rude  魔法 – 機車 (沒禮貌)

lyrics 中文歌詞 潔西不負責翻譯XD

 

Saturday morning jumped out of bed 星期六一大早,從床上跳起來

And put on my best suit 穿上我最棒的西裝

Got in my car and raced like a jet 跳上我的車子,開得像噴射機一樣

All the way to you 一路奔向你

Knocked on your door with heart in my hand 興高采烈的敲你的門

To ask you a question 要問你一個問題

‘Cause I know that you’re an old-fashioned man, yeah 因為我知道你是個老派的人,是的

 

Can I have your daughter for the rest of my life? 可以讓你的女兒陪伴我一生嗎?

Say yes, say yes ’cause I need to know 答應我,答應我,因為我必須知道

You say I’ll never get your blessing ’til the day I die 你說我到死都永遠不可能得到你的祝福

Tough luck, my friend, but the answer is ‘No’ 不太幸運,我的朋友,但答案是不可能

 

Why you gotta be so rude? 你為什麼一定要這麼機車

Don’t you know I’m human too? 你不知到我也是人嗎?

Why you gotta be so rude? 你為什麼一定要這麼機車

I’m gonna marry her anyway 無論如何我還是要娶她

 

Marry that girl 娶那個女孩

Marry her anyway 無論如何還是要娶她

Marry that girl 娶那個女孩

Yeah, no matter what you say 是的,不論你說什麼

Marry that girl 娶那個女孩

And we’ll be a family 然後我們將成為一家人

Why you gotta be so 為什麼你一定如此

Rude 機車

 

I hate to do this, you leave no choice 我討厭這麼做,你讓我沒有選擇

I can’t live without her 沒有她我活不下去

Love me or hate me we will be boys 不管你喜歡我還是討厭我,我們都將會成為小兩口

Standing at that altar 站在婚禮祭壇前

Or we will run away 不然我們就要私奔

To another galaxy, you know 到另外一個銀河系,你知道的

You know she’s in love with me 你知道她愛上了我

She will go anywhere I go 她會跟我去任何地方

 

 

Can I have your daughter for the rest of my life? 可以讓你的女兒陪伴我一生嗎?

Say yes, say yes ’cause I need to know 答應我,答應我,因為我必須知道

You say I’ll never get your blessing ’til the day I die 你說我到死都永遠不可能得到你的祝福

Tough luck, my friend, cause the answer is still ‘No’ 不太幸運,我的朋友,因為答案還是不可能

 

Why you gotta be so rude? 你為什麼一定要這麼機車

Don’t you know I’m human too? 你不知到我也是人嗎?

Why you gotta be so rude? 你為什麼一定要這麼機車

I’m gonna marry her anyway 無論如何我還是要娶她

 

Marry that girl 娶那個女孩

Marry her anyway 無論如何還是要娶她

Marry that girl 娶那個女孩

No matter what you say 是的,不論你說什麼

Marry that girl 娶那個女孩

And we’ll be a family 然後我們將成為一家人

Why you gotta be so 為什麼你一定如此

Rude 機車

Rude 機車

 

Can I have your daughter for the rest of my life? 可以讓你的女兒陪伴我一生嗎?

Say yes, say yes ’cause I need to know 答應我,答應我,因為我必須知道

You say I’ll never get your blessing ’til the day I die 你說我到死都永遠不可能得到你的祝福

Tough luck, my friend, but ‘No’ still means ‘No’ 不太幸運,我的朋友,但不可能就是不可能

 

Why you gotta be so rude? 你為什麼一定要這麼機車

Don’t you know I’m human too? 你不知到我也是人嗎?

Why you gotta be so rude? 你為什麼一定要這麼機車

I’m gonna marry her anyway 無論如何我還是要娶她

 

Marry that girl 娶那個女孩

Marry her anyway 無論如何還是要娶她

Marry that girl 娶那個女孩

No matter what you say 是的,不論你說什麼

Marry that girl 娶那個女孩

And we’ll be a family 然後我們將成為一家人

Why you gotta be so 為什麼你一定如此

Rude 機車

Why you gotta be so 為什麼你一定如此

Rude 機車

Why you gotta be so 為什麼你一定如此

 

 

 

廣告

12 thoughts on “Magic – Rude 魔法 – 機車 (沒禮貌) lyrics 中文歌詞 潔西不負責翻譯XD

    • 我原本也是覺得 both 感覺比較順,因為有些歌詞是both,但是看到他們自己官網的字幕上是寫 boys 喔,所以就只能尊重作者,勉強翻譯大概的意思囉,有其他想法歡迎分享:)

  1. Love me or hate me we will be boys, standing at that altar.
    這句歌詞的意思其實是:『管你喜不喜歡我,你我爺兒倆們都得站上婚禮的祭壇前。』
    因為阿兜仔大多是在教堂結婚,新娘的父親得陪著新娘走過處女之路後,在祭壇前將新娘交到新郎手中。
    這首歌真的超好笑的,一整個反正強強要,很想叫他:痞子!!!XD

    • 非常謝謝你,真開心。其實大家對於歌曲內容的理解程度可能都不太一樣,有時候也很難知道作者真正在想什麼,呵呵。不過有人喜歡認同還是非常開心。有空的話會常翻的,這是一個就自己覺得好聽也希望別人來聽的無可救藥的嗜好,哈哈:)

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.