不好意思,弄好才發現,其實貓狗的慣用語,俚語的英文其實先前都有講過,就當作是複習好了。明天有人要求要講狗的種類。大概只說比較常見的,不過光常見的就好多啊!
大家有沒有把身體不舒服的徵狀輸入 Google 看看是什麼問題過?剛剛做了這件傻事,出來的是某個癌症,恩,不要亂 Google ,明天就看醫生去。祝大家身體健康,要好好照顧好自己啊!
1 Cat got your tongue?
1 貓吃了你的舌頭了嗎?說話啊!為什麼不說話?
What’s the matter? Has the cat got your tongue?
怎麼了?幹嘛不說話?
2 Curiosity killed the cat.
2 好奇心殺死貓。不要太好奇,否則會招來不必要的麻煩。
3 When the cats away, the mice will play.
3 當貓不在家的時候,老鼠就開始玩了。當上司長官不在的時候,下面的人就開始作怪了。
used to say that someone will not behave well when the person who has authority over them is not there
4 Let the cat out of the bag: to tell a secret, especially without intending to
4 讓貓跑出去袋子裡:說出一個秘密,尤其指不是故意的
Some idiot’s let the cat out of the bag.
某個笨蛋把秘密說出去了。
5 There’s more than one way to skin a cat.
5 剝貓皮的方式有不只一種。有很多種解決問題的方法,不只一個。
6 It’s raining cats and dogs. (old-fashioned)
6 下狗下貓雨。雨很大。(舊式說法)