潔西今天被科技嚇到了,有聽小寶說 iPhone 可以一鍵換機,想不到可以簡單成這樣。潔西的 iPhone 6 雖然已經換過電池,但是已經用到電池耗電很快,上網很慢,另外鈴聲關不起來,所以先前去面試的時候訊息聲響起,真的蠻尷尬的,但那當然不是面試沒通過的原因,嗚嗚嗚,不提傷心事了。
超級感激老弟很好心的把他的 iPhone 11 給潔西,所以潔西今天下午以為要忙一個下午換手機,結果問 Google 大師「iPhone 換機」就會有影片教學,其實也不用看影片,因為手機上的說明也很清楚,就只是把兩隻手機放在一起,新手機就會有手機設定的選項,然後拿舊手機去掃描新手機的球形圖示,然後輸入舊手機的密碼,然後設定 Face ID,頭就轉來轉去,然後再問幾個問題,不想設定的都可以先跳過,然後就開始計算要花多少時間,潔西的手機東西不多,大約估計要花了二十幾分鐘。然後就開始無線傳輸了。
真的大概二十分鐘後就好了,潔西的舊手機就完全到新手機上了,當初最擔心的就是一堆密碼忘記要重設,想了就覺得換手機很麻煩,結果比想像中還不麻煩。下午只有把 Line 再輸入電話重新登入,想不到記錄全部都在,嚇了一跳。Gmail 需要重新登入,Youtube 的帳號就自動連結。其他像星巴克,全聯,臉書,IG等都不用重設。唯一要重設目前遇到的就是銀行,這是一定要的吧!然後潔西剛剛馬上試了一下,結果設定臉部掃描,但是臉部掃描失敗,只能用手動輸入密碼,還好密碼有寫起來,不然根本忘光了,太可怕了,潔西一整個突然緊張到胃糾結起來了。本來是想寫說多方便的說,結果一試就失敗,哈哈。
不過剛剛又試一次,臉部辨識又可以了,覺得臉部辨識有點麻煩啊,到全聯買東西的時候要把口罩拉下來才能做臉部辨識。手拿的是新手機,但是跟舊手機的設定完全一樣,所有的應用程式,螢幕背景等等全部都一樣,感覺拿的又是舊手機,不過呢速度真的差很多,上網速度,當然還有電池的用量。覺得真的是太神奇了,換手機完全輕輕鬆鬆無痛換機,真的是設計太誇張了,潔西弟說這樣才會讓大家想繼續用 iPhone,老弟換成安卓的系統就沒這麼簡單了,很多東西都不見了,然後他說他再也不用 iPhone了,跟潔西這個果粉剛好相反,要潔西用安卓應該蠻難的吧。
今天又是一整天沒出門,所以很慌吧。昨天說要煮飯,今天真的是煮飯,只有煮了十穀飯,配的是調理包,早餐吃老姐給的太陽餅,午餐吃了芭樂,香蕉跟柳丁。晚餐吃了兩大碗飯加調理包。今天這樣究竟該算健康還是不健康呢?不健康,在桌子前坐太久了,腰痠痛了。
看了很多 YouTube 影片,覺得人家都做得好好,今天看到「嘟嘟人」,兩個原本在矽谷工作的高材生,最近回台灣,拍影片蠻用心的,也看了阿滴的影片,還有其他專業製作的 YouTube 影片教學。看完開始懷疑人生。自己這樣子在做影片有意義嗎?對大家有幫助嗎?別人都超強的耶,自己究竟在做什麼啊?其實影片收看的人數實在很不多,還有堅持下去的意義嗎?整個人慌了起來,這也是剛剛突然一下子就慌焦慮的緣故吧?今天一整天就是只做了兩支影片,一整天。好幾個小時的專心的時間都花在此,其他的都是看看影片,吃吃東西,備課也只花了一點時間,要來花更多時間備課了,但是呢都這麼晚了,自己的優先順序真的是很不好。明天一早再來備課應該效率會好一點,今天是不是該休息不要再擔心了呢。
Accept your past without regrets. Handle your present with confidence. Face your future without fear. 沒有後悔地接受你的過去。充滿自信地處理你的當下。沒有恐懼地面對你的未來。
在臉書看到的,覺得說得很好,但是做起來很困難,與大家共勉之,來去喝個小酒放鬆一下,胸口好悶啊,加油加油!再繼續努力。先晚安囉!
二月二日
A
US President Joe Biden has threatened to reinstate sanctions in Myanmar after the country’s military seized power
Myanmar’s army detained Aung San Suu Kyi and other elected leaders, accusing Ms Suu Kyi’s party of fraud over its recent landslide election win. — BBC
美國總統喬拜登威脅要恢復緬甸的制裁在該國的軍隊奪取政權後
緬甸的軍隊拘留了翁山蘇姬跟其他被選出的領袖,控訴蘇姬女士的政黨在最近的大勝的選舉中詐騙。
1 threaten 動,威脅
2 reinstate 動,恢復,instate 動,建立
3 sanction 名,制裁
4 seize 動,奪取
5 detain 動,拘留
6 fraud 名,詐騙
7 landslide 名,大勝
.
B
Single Covid case in Western Australia leads to 5-day lockdown for 2 million
Parts of Western Australia went into a five-day lockdown Sunday, after a hotel security guard tested positive for coronavirus. — CNN
在西澳洲單一新冠肺炎的案例導致兩百萬人五天的封城
星期天西澳洲的一部分開始五天的封城在一家飯店的警衛驗出感染新冠肺炎。
.
C
Rochester, N.Y., police officers involved in restraining and pepper-spraying a 9-year-old girl last Friday were suspended Monday by order of Mayor Lovely Warren “at a minimum" until the conclusion of an internal police investigation. — NPR
羅徹斯特紐約警察在上個星期五涉及限制跟對一個九歲小女孩噴胡椒水在星期一遭到停職,由市長羅福利瓦倫下令,這是直到內部警察調查有結論前。最低限度的懲處
1 restrain 動,制止
2 pepper-spray 動,噴胡椒水
3 suspend 動,暫停,終止
4 minimum 名,最小,maximum 名,最大
5 conclusion 名,結論,conclude 動,總結
6 internal 形,內部的,external 形,外部的
7 investigation 名,調查
.
D
Capt. Tom Moore, the 100-year-old World War II veteran who has raised millions of dollars to support health workers in the fight against COVID-19, now has the coronavirus and is in the hospital, according to his daughter. Moore was awarded a knighthood last year, after he inspired people in the U.K. and around the world. — NPR
湯姆摩爾上尉,一百歲的二次世界大戰退伍老兵,籌募了上百萬元的來支持與新冠肺炎奮鬥的健康醫療人員,現在因為新冠肺炎住院,根據他的女兒說。摩爾去年被封為騎士,在他啟發了英國人跟世界各地的人後。
1 captain 名,上尉
2 veteran 名,退伍軍人
3 raise 動,募款
4 award 動,給予獎項
5 knighthood 名,騎士身份
6 inspire 動,激勵,鼓舞