總共應該會有一百個左右的諺語,諺語的直接翻譯跟解釋,中文的意思,有時候剛好有對應到一些成語,有時候沒有。可以參考一下。
常見諺語一 English Proverbs
1 Birds of a feather flock together.
1 (同樣羽毛的鳥聚集在一起) 物以類聚。
.
2 It takes two to tango.
2 (要兩個人才能跳探戈) 兩個人都有責任。
.
3 Too many cooks spoil the broth.
3 (太多廚師壞了肉湯) 人多壞事。
.
4 Two’s company, but three’s a crowd.
4 (兩個人是伴侶,但是三個人是人群) 情侶不喜歡電燈泡。
.
5 Two heads are better than one.
5 (兩個頭比一個好) 兩個人比一個人更能解決問題。
.
常見諺語二 English Proverbs
6 Don’t count your chickens before they’re hatched.
6 (不要數你的小雞在他們孵出來前) 不要過於樂觀。不要高興得太早。
.
7 Don’t bite off more than you can chew.
7 (不要咬超過你可以咀嚼的) 不要太貪心,太自信。貪心不足蛇吞象。
.
8 Don’t bite the hands that feed you.
8 (不要咬餵你的手) 不要傷害照顧你的人。不要不知好歹。
.
9 Don’t judge a book by its cover.
9 (不要用一本書的封面來判斷他的好壞) 不要用外表來判斷一件事。勿以貌取人。
.
10 Don’t judge a man until you’ve walked in his boots.
10 (直到你穿他的靴子走前,不要判斷一個人) 不要在你嘗試過別人所做的事之前批評別人。
.
常見諺語三 English Proverbs
11 Curiosity killed the cat.
11 (好奇心殺死貓) 太好奇可能是危險的。
.
12 There’s more than one way to skin a cat.
12 (有超過一種方式來剝一隻貓的皮) 要達到目標有很多種不同的方法。
.
13 When the cat’s away the mice will play.
13 (當貓不在的時候,老鼠就出來玩耍) 沒有人在看的時候就開始胡作非為。大人不在家小孩就搗蛋。老闆不在時員工就胡搞。
.
14 You can’t teach an old dog new tricks.
14 (你不能教一隻老狗新把戲) 年紀大的人很難去改變行為學習新的東西。老狗學不了新把戲。
.
15 Barking dogs seldom bite.
15 (會叫的狗很少咬人) 威脅人家的人很少真的去傷害別人。虛張聲勢。
.
16 All that glitters is not gold.
16 (所有閃爍發亮的不都是金子) 有些東西不像看起來的那麼有價值。
.
17 Rome wasn’t built in a day.
17 (羅馬不是一天蓋成的) 重要的事情不會馬上就發生。
.
18 When in Rome do as the Romans do.
18 (當在羅馬的時候,做羅馬人所做的) 入境隨俗。
.
19 If you can’t beat them, join them.
19 (假如你沒辦法打倒他們,加入他們) 打不過對手就變成夥伴。
.
20 In unity there is strength.
20 (在團結裡有力量) 一群人能比一個人更能達成目標。團結就是力量。
.
21 A man is known by the company he keeps.
21 (從一個人的朋友中可以認識一個人) 一個人會跟她常花時間在一起的人有相同的行為。觀其友,知其人。
.
22 Misery loves company.
22 (悲慘喜歡伴侶) 不快樂的人常常喜歡跟別人抱怨他們的悲慘。悲慘的人知道別人不快樂會感到安慰。同病相憐。
.
23 There’s no place like home.
23 (沒有其他的地方像家一樣) 一個人最快樂的事跟他的家人跟朋友在一起。金窩銀窩不如自己的狗窩。
.
24 An apple a day keeps the doctor away.
24 (一天一顆蘋果遠離醫生) 每天吃蘋果可以保持健康。
.
25 Do as I say, not as I do.
25 (做我說的,不要做我做的) 聽我的忠告,不要學我的作為。
.
26 If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 26 (假如你不能忍受熱氣,遠離廚房) 假如你沒有辦法忍受一個特殊狀況的壓力,讓你自己遠離那個狀況。怕熱就不要進廚房。無法忍受就離開。
.
27 Leave well enough alone.
27 (好好的就放著) 不要試著去改進原本就已經很滿意的東西了。原本就很好就不需要多此一舉去改變。
.
28 Look before you leap.
28 (跳躍之前先看) 在做任何行為前先考慮各種面向。三思而後行。
.
29 Make hay while the sun shines.
29 (當太陽照耀的時候曬乾草) 把握住機會做某件事。打鐵趁熱。勿失良機。
.
30 Strike while the iron is hot.
30 (打鐵趁熱) 在最佳的時刻行動。
.
31 Don’t cry over spilt milk.
31 (不要因為打翻牛奶哭泣) 不要為了無法挽回的事而傷心。
.
32 Don’t look a gift horse in the mouth.
32 (不要看一隻禮物的馬的嘴巴) 不要抱怨人家給你的東西。
.
33 Don’t put the cart before the horse.
33 (不要把運貨車放在馬的前面) 不要把事情做錯誤的順序。不要本末倒置。
.
34 Don’t put all your eggs in one basket.
34 (不要把你所有的蛋都放在同一個籃子) 不要冒著一次失去所有東西的風險。不要孤注一擲。
.
35 Don’t put off for tomorrow what you can do today.
35 (不要把今天可以做的事延後到明天) 不要拖延做某事。今日事今日畢。
.
36 The way to a man’s heart is through his stomach.
36 (通往一個男人的心是經由他的胃) 要得到一個男人的愛是要做他喜歡吃的菜。要捉住男人的心先捉住他的胃。
.
37 A miss is as good as a mile.
37 (錯過一點跟錯過一哩是一樣的) 輸掉一點點的差距跟輸掉很大的差距是沒有不同的。失之毫釐,差之千里。輸了就是輸了。
.
38 Where there’s smoke, there’s fire.
38 (有煙的地方就有火) 當有證據有問題時,可能就是有問題。無風不起浪。
.
39 The road to hell is paved with good intentions.
39 (通往地獄的路上鋪著善意) 好意不一定永遠都會導致好的行為。光有好的意圖沒有實際行動可能會給自己帶來麻煩。
.
40 The first step is always the hardest.
40 (第一步永遠都是最困難的) 開始是完成一件事最難的部分。凡事起頭難。