Joe Biden said on Sunday he will press Vladimir Putin to respect human rights when the two leaders meet in June.
In a speech marking the Memorial Day holiday, Biden said: “I’m meeting with President Putin in a couple weeks in Geneva, making it clear we will not stand by and let him abuse those rights.” — The Guardian
Catholics, including members of the congregation at Westminster Cathedral, have questioned why the prime minister was able to be married in a Catholic church following his two previous divorces. — The Guardian
Among the many problems the Biden administration is facing is a surge in homelessness. More than 580,000 people in the U.S. were homeless at the beginning of last year, prior to the pandemic. The number is expected to grow this year, especially if a federal eviction moratorium ends on June 30 as scheduled. — NPR
The remains of 215 children, including some as young as three, have been found in a mass grave on the grounds of a former residential school that was once part of a nationwide effort in Canada to separate Indigenous children from their families in an attempt to assimilate them. — NPR
Tens of thousands of protesters have poured on to the streets of Brazil’s largest cities to demand the impeachment of President Jair Bolsonaro over his catastrophic response to a coronavirus pandemic that has claimed nearly half a million Brazilian lives. — the Guardian
A man in New Zealand hired a helicopter and had a meal of oysters with champagne before surrendering himself to the police after being on the run for five weeks. — Independent
1 helicopter 名，直升機
2 oyster 名，生蠔
3 champagne 名，香檳，sparkling wine 氣泡酒
4 surrender 動，投降
5 be on the run 片，躲藏
Correos, Spain’s postal service, released four stamps meant to correlate with different skin tones as part of its “Equality Stamps" campaign. Backlash ensued, with critics accusing the campaign of perpetuating racism, and the stamps are no longer available to buy. — CNN
In what can only be described as a comedy of errors, an Argentinian TV news channel delivered a stunning, if slightly flawed, scoop on Thursday night when it reported that William Shakespeare, “one of the most important writers in the English language” had died five months after receiving the Covid vaccine. — The Guardian
Japan said on Friday it would consider sharing its COVID-19 vaccines with other countries as a ruling party committee urged it to provide a portion of its AstraZeneca Plc (AZN.L) vaccine stock to Taiwan. — Reuters
Amy Cooper, the white woman who falsely told police that Black birdwatcher Christian Cooper had threatened her in New York City’s Central Park, is suing her employer for false dismissal. — The Guardian
A Russian prosecutor has called for Dolce & Gabbana Instagram advertisements showing same-sex couples kissing to be banned in the country following a lawmaker’s complaint about them, the prosecutor’s office said on Monday. — CNN
The European Union agreed Monday to impose sanctions on Belarus, including banning its airlines from using the airspace and airports of the 27-nation bloc, amid fury over the forced diversion of a passenger jet to arrest an opposition journalist. — AP
Texas is poised to remove one of its last major gun restrictions after lawmakers approved allowing people to carry handguns without a license, and the background check and training that go with it. — NPR
下面是根據 101 American English Proverbs 所整理出來的一百個常見的諺語，比方說物以類聚，入境隨俗，熟能生巧，欲速則不達等中英文有可以對照的，但是也有很多中文沒有這樣的說法只能解釋的，比方說布丁的證據就是在於吃，好奇心殺死貓，這種直譯比較難懂的。所以潔西做了影片，每支影片講解五個諺語，先把英文字面的意思先解釋一次，然後再解說引申的意思。最後會每個句子再唸兩次，加強記憶。希望對大家學習英文有幫助。
1 Birds of a feather flock together.
1 (同樣羽毛的鳥聚集在一起) 物以類聚。
2 It takes two to tango.
2 (要兩個人才能跳探戈) 兩個人都有責任。
3 Too many cooks spoil the broth.
3 (太多廚師壞了肉湯) 人多壞事。
4 Two’s company, but three’s a crowd.
4 (兩個人是伴侶，但是三個人是人群) 情侶不喜歡電燈泡。
5 Two heads are better than one.
5 (兩個頭比一個好) 兩個人比一個人更能解決問題。
常見諺語二 English Proverbs
6 Don’t count your chickens before they’re hatched.
6 (不要數你的小雞在他們孵出來前) 不要過於樂觀。不要高興得太早。
7 Don’t bite off more than you can chew.
7 (不要咬超過你可以咀嚼的) 不要太貪心，太自信。貪心不足蛇吞象。
8 Don’t bite the hands that feed you.
8 (不要咬餵你的手) 不要傷害照顧你的人。不要不知好歹。
9 Don’t judge a book by its cover.
9 (不要用一本書的封面來判斷他的好壞) 不要用外表來判斷一件事。勿以貌取人。
10 Don’t judge a man until you’ve walked in his boots.