潔西臉書今天的回顧點進去第一篇標題是:等到垃圾的廢文,往下拉,第二篇標題是:搭公車廢文時間,再往下拉,第三篇標題是:睡前的廢文,快被自己笑死了,好吧,八月二十八日就訂做潔西的廢文日,今天一樣繼續發吃太飽的廢文。
今天上課的時候有個同學沒來,剛好潔西把講義上的同樣名字的同學拼錯了,同學提示說,少了一隻腳,另外一個學生說,人家沒來你也不能這樣對人家,笑死潔西了,原來潔西把 Amanda 拼成 Ananda 了,所以學生說少一隻腳。同學的觀察力都很敏銳啊!
下課留下來問問題的學生說看不懂潔西講義的題目,潔西再解釋一次還是沒發現,後來學生問才發現,啊,are 打錯打成 and 了,啊,深刻反省中,但是應該還是會繼續犯錯,人真的是這樣的動物啊。
今天終於第一次看了先前超級紅的,看完名字就忘了,剛剛去查了一下「鬼滅之刃」,好像是小寶還是大寶有跟潔西大概說一下就是有個男生他的妹妹變成鬼了,他要救妹妹的故事,你應該不會喜歡的。今天看了,果然是如此,哈哈哈,看了兩三集吧?還看不出來為什麼會那麼紅,不過周遭不少人喜愛,想必有潔西還沒看出來的獨特之處吧?
剛剛上課問到的問題順便分享一下給大家好了。他比我高的英文怎麼說?下面三個大家會選哪一個呢?
1 He is taller than me.
2 He is taller than I.
3 He is taller than I am.
基本上來說三個都可以,第一個比較口語,也有說是把 than 當作是介係詞,所以後面加的是受詞的 me。文法書上也可以看到。第三個比較正式,這裡是說把 than 當作連接詞,所以後面接主詞加上助動詞。潔西查了蠻多本文法書上面都是第一種跟第三種的用法,劍橋活用英語文法上還有寫說第二種通常不會用,也就是說用主詞的時候後面通常會接上著動詞。但是網路上也有人覺得第二種用法是正確的,但是有個語言學的教授就覺得第二種用法是錯誤的,所以第二種用法就是因人而異。
潔西建議,口語直接說受格,聽起來自然,正式的時候或考試的時後比較常見的是第三種也要知道。He can run faster than I can. 助動詞要用對。He ate faster than I did. 這個 did 很的人就會用錯,這時後用 He ate faster than me 是不是簡單多了呢?哈哈哈。
吃太飽了,今天又沒運動,人好容易偷懶,今天又一步都沒踏出大門了,雖然也是吃了簡單的三餐,早餐貝果加起士跟果醬,中餐吃煎餃十三顆,這個奇怪的數字,晚餐吃泡麵,要記帳的時候發現,啊,今天好省,一塊錢都沒花到。明天一定要去圖書館,起太晚的話可能會偷懶,不管,一定要去,順便去就在圖書館附近的光華商場再看一下螢幕,潔西好老人,喜歡實體店面,順便去吃點好吃的吧?附近有好吃的牛肉麵,或者是遠一點也有好久沒吃的咖哩豬排,誒,有看到不知道哪一天捐血可以有西提半價卷。大家有在捐血嗎?最近血荒,潔西臉書按讚捐血粉專,沒有看過這麼好康的,居然連小七一百元禮卷都出來了,還有送米的,可惜離潔西家都很遠。但是潔西還是會找時間去捐血啦,大家有空也可以去,幫助人的心情會很好喔。繼續祝大家週末愉快!晚安晚安!
八月二十八日
A
A self-driving Toyota vehicle was barely moving, but it still managed to collide with a visually-impaired athlete at the Paralympic Games, raising potential concerns about the limitations of autonomous driving technology. — CNN
一輛自動駕駛的豐田車輛幾乎沒有在動/動得非常緩慢,但是它還是撞上了一個帕奧比賽的視障選手,引起潛在的擔憂有關於自動駕駛科技的限制。
1 barely 副,幾乎沒有
2 collide 動,相撞
3 visually-impaired 形,視覺損害的
4 potential 形,潛在的
5 autonomous 形,自主的
.
B
A 12-year-old boy from London has made about £290,000 during the school holidays, after creating a series of pixelated artworks called Weird Whales and selling non-fungible tokens (NFTs). — BBC
一個來自倫敦的十二歲小男孩在學校的假期中賺了二十九萬英鎊,在創造了一系列的
1 pixelated 由畫素構成的
2 artwork 名,畫作
3 weird 形,怪異的
4 non-fungible tokens 名,非同質化代幣
.
C
Single-use plastic plates and cutlery, and polystyrene cups will be banned in England under government plans, as it seeks to reduce the plastic polluting the environment. — The Guardian
單次使用的塑膠盤子跟保麗龍杯將會在英格蘭被禁止,在政府的計劃下,為了要減少塑膠污染環境。
1 cutlery 名,餐具
2 polystyrene 名,保麗龍
3 seek 動,尋求
4 reduce 動,減少,reduction 名,減少
5 pollute 動,污染,pollution 名,污染
.
D
China is putting companies that overwork their employees on notice.
The country’s top court on Thursday issued a lengthy condemnation of what’s commonly known in China as “996," the practice of working from 9 a.m. to 9 p.m. six days a week that is said to be common among the country’s big technology companies, startups and other private businesses. — CNN
中國警告讓員工過度工作的公司。
這個國家的高等法庭在星期四發布了一個冗長的譴責中國廣為人知的「九九六」,也就是工作從早上九點到晚上九點,一個星期六天的做法,據說是在該國的大科技公司,新興事業跟其他私人企業都很常見。
1 put someone on notice 片,警告
2 overwork 動,工作過度
3 lengthy 形,冗長的
4 condemnation 名,譴責
5 commonly 副,普通地,一般地
6 practice 名,慣常做法,實施
7 startup 名,新興小型企業