下午的瑜伽課翹課了,那個老師沒有很喜歡他講話的方式,上次大家平衡做不好,他嘲諷地說你們今天中午都吃了燒酒雞了嗎?
其實真正的理由是偷懶,藉口真多。對了,聽說健身房從此不提供毛巾了,這樣應該省不少錢吧?潔西大概只有需要在健身房洗澡才會需要毛巾,先前有時忘了帶就不能洗澡是蠻不方便的。但是也不太可能因為這樣解約,雖然好像聽說三十天無條件解約。應該要減少費用比較合理,服務減少了。為了一條毛巾要另外找運動的地方也很麻煩,可能覺得大家會這樣想吧,所以不會解約,不然讓一堆人解約損失不是更大?不懂?
今天聽同事說上會話課是線上跟實體一起上,先前就知道文法多益這些課程都是同時進行,但是會話課老師要顧在教室的學生還要兼顧線上的學生,也太辛苦。希望這樣的事不要發生在潔西的班上啊。
這星期二去上課的時候,主管說現在會話班每個班的學生都不多,潔西班上的學生算是最多的,我們班這星期來了十五個人,但是這幾個星期,學生來來去去,幾乎每一堂都有新生,也有學生消失,可能是學生還在找適合自己的老師吧?
想到這點突然很想感激所有上潔西線上課程的學生,實體一對一通常先見面,上課,才付費。但是線上的學生很多人應該根本就不認識潔西,卻大膽的在課程開始之前就把學費匯給潔西,突然覺得好感動喔,謝謝大家的信任。要再繼續努力啊,才能對得起大家的信任。
最近上課時偶爾有跟學生聊到,文法雖然這樣教,但是偶爾還是會聽到母語人士用的是不正確的文法,知道就好。比方說潔西交代 like 是及物動詞,後面一定要加名詞,不要說 I like. 然後那天看美劇女主角就說 I like. 這樣子欺負英文老師對嗎?不過母語人士也不都按規則走,潔西昨天寫了次序,其實應該是秩序,後來想到就懶得改了,所以母語人士不是不會犯錯誤。另外潔西也會寫英式中文。我們去海邊吧,假如明天天氣好。教英文教久了,中文有時候會變得很奇怪。
學生有時候問潔西中文的英文時,潔西沒有辦法回答,但是卻知道日文,腦袋的語言區應該有點錯亂,精通各國語言的人真是厲害。
潔西有發現生活中其實中文輸入算偏少的,YouTube 看的都是日文或英文的影片,日劇,美劇,Instagram 跟 Twitter 裡面追蹤的人也多半是日本人,西方影星,一天看中文的時間大概只有看 PTT 跟自己發廢文,啊,追劇裡面也有中文,不過是翻譯過來的,看小說的時候多半看的也是翻譯小說,難怪中文不好,又在找藉口。
好久沒說英文跟日文了,不知道還能夠說多少。英文日常會話一定沒問題,但是真的比較進一步的討論比較深入的話題不知道會如何。很久沒有練習的機會,上次跟外國同事聊天是五月吧?約好了要出來喝咖啡,連時間日期都約好了,然後疫情就升三級了。
上課的時候講英文,但是非常有限,不過呢單字句型因為每天都在做英文新聞,所以單字應該是不會退步太多,但是能講得出多少,睡前考一下自己吧?日文應該蠻慘的,想當初可以跟日文老師聊天,有的沒的都可以胡亂聊一通,現在能講得出多少呢?每天看日文影片是一回事,說出來又是另外一回事,睡前練習一下?
睡前練習日文跟英文的話今天晚上大概不用睡了?還是說不出來馬上睡著了呢?明天再跟大家報告,小週末愉快!晚安晚安!
十一月三日
A
The new Touch Cards from Mastercard have different-shaped notches cut into the sides to help customers who are visually impaired find the right card by touch alone. The Touch Card credit card has a round notch, the debit card has a squarish notch and the prepaid card has a triangular notch. — NPR
萬事達卡的新觸碰卡有不同形狀的缺口切面形狀用來幫助視障的顧客光靠觸摸就找到正確的卡片。觸碰信用卡有一個圓的缺口,轉帳卡有一個類似方形的缺口,預付卡有一個三角形的缺口。
1 notch 名,V 形缺口
2 visually 副,視覺地
3 impair 動,損害
4 debit card 名,轉帳卡
5 squarish 形,類似正方形的
6 prepaid 形,預付的
7 triangular 形,三角形的
.
B
A four-year-old girl missing for 18 days in a remote part of Western Australia has been found alive and well in a locked house, police have said. — BBC
一個在偏僻的澳洲西部失蹤了十八天的四歲的女孩在一間上鎖的房子中被發現活著且安好,警方說。
1 missing 形,失蹤的
2 remote 形,偏僻的
.
C
China’s government has urged families to stock up on essential supplies in case of emergencies.
No reason was given for the notice from the Ministry of Commerce, but it came amid ongoing coronavirus lockdowns and concerns over vegetable supplies after unusually heavy rain damaged crops. — BBC
中國政府呼籲家庭囤積重要的生活必需用品以防緊急事件。
商業部的公告沒有給理由,但是這在持續的新冠肺炎封鎖跟擔憂蔬菜供應在不尋常的大雨損害了農作物。
1 stock up 片,囤積
2 essential 形,必要的
3 supplies 名,生活必需品
4 emergency 名,緊急狀況
5 commerce 名,商業
6 ongoing 形,持續進行
7 lockdown 名,封鎖
8 crop 名,莊稼,收成