【潔西家】跟潔西一起看英文新聞 一月五日

睡到中午,煮很久沒煮的義大利麵吃,一邊吃一邊看日劇,吃完躺在床上一邊聽歌一邊看小說,小說看完開始找新聞,然後準備出去公園的散步時,老同學打電話來,講了講,想到要去公園就走出去,一邊走路一邊講電話沒問題,但是爬坡的時候就開始喘。天氣超好,剛好有太陽但是不大,講完電話潔西把身上衣服鋪在地上,躺下來看天空,覺得非常幸福。幸福到覺得抱怨的話會遭天譴,不過當然不是每一天都這樣過,先前也有晚上上課到十點,回到家都十一點多。

只是不同的工作而已,大家有不同的幸福時刻吧?然後上了一堂課,下課後又吃了超多東西,啊,永遠減不了的肥。年紀大了,真的體力不好,沒做什麼事悠哉的一天又累了,老人一枚的驗證。

附上晚餐照片,裡面的溏心蛋的做法後天有時間再附上圖片,儘量來補一點工作,然後睡覺去。

一月五日

A

A news anchor in Missouri was deeply hurt when a viewer criticized her for being “very Asian” but within hours, Asian Americans across the country stood up for her. — CNN

一個密蘇里州的主播深深受到傷害在一個觀眾批評她「太過於亞洲化」但是幾個小時內,全國的亞裔美國人都站出來支持她。

1 anchor 名,主播,錨

2 criticize 動,批評,ize 動詞字尾

3 within 介,在…之內

4 stand up for someone/something 片,維護支持受到

   攻擊或指責的人或事

.

B

Tattoo artists say that a new pan-EU ban on thousands of chemicals used in colouring inks could hurt their industry.

The restrictions, which came into force on Tuesday, apply to substances that may cause cancer or other health issues and mainly affect coloured ink. — BBC

紋身藝術家說全歐盟一個新的禁止數千種被使用在彩色墨水的化學物質的禁令會對他們的產業造成傷害。

這些在星期二生效的限制將適用於可能引起癌症或其他健康問題,限制主要是影響到彩色的墨水。

1 tattoo 名,紋身

2 pan- 字首,泛,全

3 chemical 名,化學物品

4 restriction 名,限制

5 in force 片,開始生效

6 apply 動,適用於

7 substance 名,物質

   substance abuse 片,濫用藥物

9 issue 議題

10 affect 動,影響,effect 名,影響

.

C

Hundreds of motorists were stranded all night in snow and freezing temperatures along a 50-mile stretch of Interstate 95 after a crash involving six tractor-trailers in Virginia, with some drivers stuck in place for nearly 24 hours. — The Guardian

在寒冷的溫度下沿著一條五十哩長的95號州際公路上數百名駕駛人一整夜被困在大雪中,在維吉尼亞州一個包含了六輛重型貨車在內的車禍發生後,有些駕駛員被困在那裡將近二十四小時。

1 motorist 名,駕駛人,ist 人

2 stranded 形,被困住的

3 freezing 形,極冷的

4 temperature 名,溫度

5 along 介,沿著

6 stretch 名,一段

7 Interstate 名,州際公路

8 crash 名,撞車

9 tractor-trailer 名,半掛型卡車,重型貨車

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.