【潔西家】看英文新聞學英文 四月十一日

這幾天過敏超嚴重的,一直流鼻水,打噴嚏,本來好很多的咳嗽今天也咳不停,眼睛超不舒服,頭脹脹的,剛剛錄影片一邊錄還一邊流眼淚,全身沒力,這幾天一直想睡一直睡,但是也沒比較好一點,過敏藥也吃了,除濕機也一直開者,不知道還能做什麼。怎麼突然這麼嚴重呢?吃到什麼嗎?

希望下星期去看醫生抽血的過敏原會有結果?但過去抽血,從來都沒有特別對什麼過敏過,還是年紀大體質改變呢?又想睡了。沒力氣發廢文了。大家保重,有個美好的一週!

四月十一日

A

Boris Johnson embarked on his trip to Kyiv in utmost secrecy. He arrived in the Ukrainian capital on Saturday without the world’s media realising he was there until footage of him strolling the streets with President Volodymyr Zelemskiy emerged.

鮑里斯約翰遜以極度機密開始他的旅行到基輔。他星期六抵達烏克蘭首都而沒有讓全世界的媒體知道他在那裡,一直到他跟弗拉基米爾·澤連斯基總統在街頭散步的影片浮現前。

(Boris Johnson) (embarked) on his trip to Kyiv in utmost secrecy. 

      主詞             動詞

 (He)  (arrived) in the Ukrainian capital on Saturday 

 主詞   動詞

without the world’s media realising 

(he was there until footage of him strolling the streets with President Volodymyr Zelemskiy emerged.) 名詞子句

 (he)   (was) there  (until) 

主詞   動詞          連接詞

(footage of him strolling the streets with President Volodymyr Zelemskiy)

   主詞

(emerged).

  動詞

Only after he had returned to the UK did a Downing Street spokesperson confirm he had flown to Poland and then travelled by train via Ukrainian railways. — Guardian

只有在他訪回英國後,一個唐寧街的發言人才確認他飛到波蘭,然後搭烏克蘭鐵路的火車。

(Only after)  (he)   (had returned) to the UK 

  連接詞      主詞      動詞

  (did)    (a Downing Street spokesperson) (confirm) 

助動詞                  主詞                          動詞

(he had flown to Poland and then travelled by train via Ukrainian railways.)

(that) 名詞子句

 (he) (had flown) to Poland and then (travelled) by train via Ukrainian railway

主詞    動詞                                    動詞

1 embark on/upon something 片,開始做某事

   embark 動,上船

2 utmost 形,最大的

3 secrecy 名,秘密的狀態,保密

   secret 名,秘密

4 footage 名,一段影片

5 stroll 動,散步

6 emerge 動,浮現

7 spokesperson 名,發言人

.

B

Patrick Paumen causes a stir whenever he pays for something in a shop or restaurant.

Patrick Paume 每次在他在商店或餐廳付錢的時候都會引起一陣騷動。

This is because the 37-year-old doesn’t need to use a bank card or his mobile phone to pay. Instead, he simply places his left hand near the contactless card reader, and the payment goes through.

這是因為這三十七歲的人不需要用一張銀行卡或他的手機來支付。取而代之,他僅僅把他的左手靠近感應支付的讀卡機,支付就完成了。

He is able to pay using his hand because back in 2019 he had a contactless payment microchip injected under his skin. — BBC

他能夠用他的手付款因為在2019年時他把一個感應支付的付款晶片植入他的皮膚下。

1 stir 名,騷動

2 place 動,放置

3 simply 副,僅僅

4 contactless 形,非接觸支付的,感應支付的

5 reader 名,電子識讀機

6 payment 名,付款

7 inject 動,注射

8 microchip 名,晶片

.

C

The Spanish Civil Guard says it is investigating a person who owned a private taxidermy collection with more than 1,000 animals, including some that are protected or extinct species.

西班牙國民警衛隊說它正在調查一個擁有私人的標本收藏超過一千隻動物,包含一些受保護的或絕種的物種。

Species of cheetah, leopard, polar bear, rhinoceros, along with nearly 200 ivory elephant tusks, were among the extensive collection, valued at 29 million euros — more than $31 million. — NPR

獵豹,豹,北極熊,犀牛跟將近兩百支象牙等物種是在廣泛的收藏品中,價值兩千九百萬歐元,超過三千一百萬美元。

1 taxidermy 名,製作標本

2 collection 名,收藏品

3 extinct 形,絕種的

4 species 名,物種

5 cheetah 名,獵豹

6 leopard 名,豹

7 polar bear 名,北極熊

8 rinoceros 名,犀牛

9 ivory elephant tusk 名,象牙

10 extensive 形,廣泛的

11 value 動,給…估價

https://www.npr.org/2022/04/10/1091937252/spain-taxidermy-collection-extinct-protected-

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.