【潔西家】看英文新聞學英文 三月二十四日

「會看不起人的是人格不成熟吧?」上課時忘記講到什麼,講完這句話時,潔西講完學生睜大眼睛,一臉不可置信,他說可是我們老師說社會本來就有階級之分。是啊,因為我們是資本主義社會啊,但是這代表階級高的人就可以看不起階級低的人嗎?再說階級是用什麼來分的?財富嗎?學識嗎?政治背景嗎?什麼樣的人是階級高的人?執行長,當官的人,學者還是有錢人?這些人比較偉大嗎?他們講的話一定對嗎?他們的作為一定是對的嗎?我懂得比你多,我錢賺得比你多,我官階比較高我就可以看不起別人嗎?

會看不起別人的人基本上是人格不成熟這句話不是哪裡看到的,是潔西講話的當下突然講出來的,因為真的認為如此啊。啊,學生是夜間部的,他說日間部的學生會看不起夜間部的學生,那就是不成熟啊!但是他說反而跟一些台大學生也不會看不起他們私校的。所以囉。看不起人,基本上就是歧視,普世存在,很多台灣人都覺得自己不會歧視別人,但是台灣人對外國人的態度很明顯真的,對歐美的白人跟對印尼菲律賓越南的外傭是有極大的差別的。假如你的朋友跟你說,我老婆是美國人,哇,怎麼認識的,非常有興趣。假如他說我老婆是越南人,下一句可能是說你條件不錯,幹嘛娶越南人?這就是歧視啊!來這邊工作的也有東南亞的幫傭有些可是大學畢業生啊!來台灣工作的白人也有些可能是在自己國家真的混不下去。當然兩者都可能有很好或很糟的人,要表達的是除了 stereo type 一個刻板印象外,一個人的膚色種族社經地位都不代表了這個人,真是去實際相處才會知道這個是怎麼樣的人。

為什麼看不起別人?覺得自己很了不起嗎?人外有人天外有天。每個人都是獨特的個體。學生說那8+9呢?這就是刻板印象啊,這說不定只是這個人人生的一個階段,接下來人生變得很有成就。再說8+9的定義又是什麼呢?看不起人家哪裡啦?學歷低?這是個學歷氾濫的年代,要是肯學一技之長,沒有學歷不一定會影響一個人的成功。你喜歡的 YouTuber 只有國中畢業,你會因此看不起他嗎?不會吧?只要能做出優秀吸引人的影片,誰會在意學歷?

再說去看不起別人對自己有什麼好處呢?每個人都是社會的螺絲,看不起倒垃圾的人?沒人幫你倒垃圾看你怎麼辦?看不起照顧老人的外傭?你能辭去工作自己照顧嗎?要感謝幫你做這些事的人吧?那別人看不起你怎麼辦?不怎麼辦啊,那是別人的問題,你不可能去一一在意別人的想法。當然還是會受傷啊。除非你真的很遲鈍,不然應該可以感受到別人看不起你的態度。學生講到精品名店,說他妹去精品店就很有感受。人還是很看外表,假如你穿著打扮簡單去很可能沒有受到那麼熱烈的歡迎,他覺得你就是不會買,滿身名牌的貴婦去可能比較受歡迎?就算這次不買下次也有可能買?但是一定也有不會差別歧視的櫃員吧?

家庭教育也很重要吧?那天在超商看到一個小女孩問媽媽說為什麼有個標誌說攝影中請微笑,媽媽也不解釋就帶過了。好好解釋生活中一些大小事,待人處事的態度,小孩才能從中學習成長。趾高氣揚的家長的學生通常不會尊重老師。天地很大,每個人都有很多事要學習,沒有人是完美的。看不起人並不能提高自己,被別人看不起也不要太傷心,雖然潔西被看不起的時候也是蠻難過的,但是有自我肯定的人就能夠看到自己的價值,不用去太在乎別人的看法,會看不起你的人表示他不懂你,他看不到你的價值,這種人並不值得做朋友,假如是一般店員櫃姐路人甲乙,那為什麼要去在乎他們的想法呢?

然後爸媽不要去貶低小孩的成就啦,小朋友真的很努力啦,也得到不錯的成績,爸媽可能只是謙虛,有時候要考慮小朋友的心情,或許他真的很努力了,或許他真的就不是那塊料,每個小孩都有他們很厲害的地方也有他們不行的地方。運動很強的可能成績很差。成績很好的可能在藝術方面不太行。慢慢發掘鼓勵總是能找到強項有興趣地去發揮,小孩子或許就能成為很棒的某方面的專家了!

又要去備課了,哈哈哈,剛剛還做了影片,雖然潔西很愛碎碎念,但是做影片是喜歡的事,很忙就是還是會去做啊,雖然有人在影片下面留言,「不會教就不要浪費別人的時間」,不受傷嗎?當然會啊!很想回說沒人請你來看啊,網路世界這麼寬,看到不喜歡還要繼續看下去,那是自己浪費自己的時間吧?但是呢,原則原則,不要在網路上跟人家爭執,沒有意義,想想善意的留言。不過呢,前兩天看「重磅話題」時也講到,就算有九十九個善意讚美的留言,最在意的通常會是那一個批評的留言,人性啊!

最近每天過超快,因為很忙時間就跟飛的一樣。突然發現好久沒看喜歡的偵探推理小說了喔。然後又發現,書架上有幾百本書,日本推理小說只有一本是中日對照的,西方推理小說只有 Before I go to sleep 別相信任何人,電影出來很多年前一出版就買的,2011年,很好,過十幾年完全都忘了故事,只記得寫得真的很懸疑好看。睡前看很危險,三百多頁不小心熬夜看完就不好了,又隨手拿了但丁的神曲的故事,有很多的彩色插圖,應該蠻催眠的吧?晚安晚安!

三月二十四日

A

Japan is considering requiring companies’ annual reports to disclose average wages by gender and the ratio of female managers, said two people with direct knowledge of the matter, as it seeks to close the pay gap between men and women. — Reuters

日本在考慮要求公司的年度報告公布按性別的平均薪資跟女性經理的比例,二位有這個議題的直接消息的人士說,因為它尋求要減低男性跟女性的薪水的差距。

(Japan) (is considering) (requiring) companies’ annual reports

  主詞          動詞           受詞

(to disclose average wages by gender and the ratio of female managers), 

      不定詞片語修飾 annual reports

(said)  (two people with direct knowledge of the matter), 

 動詞        主詞

  (as)     (it)   (seeks) to close the pay gap between men and women.

連接詞  主詞   動詞

1 require 動,要求

2 annual 形,年度的

3 disclose 動,公布,揭露

4 average 形,平均的

5 wage 名,工資

   pay 名,薪水

   salary 名,薪水

6 gender 名,性別

7 ratio 名,比率,比例

8 direct 形,直接的

9 gap 名,缺口,差距

   generation gap 名,代溝

.

B

North Korea has tested a banned intercontinental ballistic missile (ICBM) for the first time since 2017, South Korea and Japan say.

北韓自2017到現在為止第一次測試禁止的洲際彈道飛彈,南韓跟日本說。

Japanese officials estimated it flew 1,100 km (684 miles). It fell in Japanese waters after flying for more than an hour.

日本官員估計它飛了一千一百公里.它掉在日本領海,在飛了超過一個小時後。

An ICBM can travel thousands of kilometres on a standard trajectory, and could theoretically reach the US. — BBC

一枚禁止的洲際彈道飛彈可以飛行數千公里在一個標準的軌道上,可能理論上地抵達美國。

1 ban 動,禁止

2 intercontinental 形,洲際的

3 ballistic 形,彈道學的

4 missile 名,飛彈

5 estimate 動,估計

6 waters 名,領海,海域

7 standard 形,標準的

8 trajectory 名,軌道

9 theoretically 副,理論上地

【潔西家】看英文新聞學英文 三月九日

前幾天忘記發 ==

三月九日        Happy Women’s Day!

A

Global financial stocks tumbled on Monday on mounting investor fears about the potential for economic damage and pressure on consumer spending as the price of oil soars following Russia’s invasion of Ukraine. — Reuters

全球的金融股市在星期一大跌,因為加劇的投資者對於潛在的經濟損害跟消費者花費的壓力上的恐懼,因為石油的價格因為俄羅斯侵略烏克蘭而大漲。

(Global financial stocks) (tumbled)  (on Monday)

             主詞                 動詞     介系詞片語

(on mounting investor fears) 

      介系詞片語

(about the potential for economic damage and pressure) 

       介系詞片語

(on consumer spending) 

      介系詞片語

(as the price of oil soars following Russia’s invasion of Ukraine).

        副詞子句

(as)     (the price of oil) (soars) (following Russia’s invasion of Ukraine).

連接詞        主詞           動詞        介系詞片語

1 financial 形,金融的

   finance 名,金融,財政

2 tumble 動,跌倒,倒塌

3 mounting 形,加劇的

4 investor 名,投資者

   invest 動,投資

   investment 名,投資

5 potential 形,潛在的

6 soar 動,高漲

.

Pressure is growing on Western food and drink giants to pull out of Russia due to the invasion of Ukraine.

因為侵略烏克蘭,要求西方食物跟飲料大亨從俄羅斯撤出的壓力越來越大。

McDonald’s and Coca-Cola have been criticised on social media for failing to speak out about the attacks and continuing to operate in the country. — BBC

麥當勞跟可口可樂被社交媒體批評沒有能為攻擊發聲,且持續在該國運作。

1 giant 名,大公司,巨頭,巨人

   gigantic 形,巨大的

2 pull out 片,離開

3 criticise(UK)/criticize(US) 動,批評

4 social media 名,社交媒體

5 fail 動,未能做到,失敗,辜負

6 speak out 片,公開發表意見

7 operate 動,運作,開刀

   operation 名,運作,工作,開刀

.

C

McDonald’s, Coca-Cola, PepsiCo and Starbucks are the latest American corporate titans to join the corporate exodus from Russia in the wake of the invasion of Ukraine. — NPR

麥當勞,可口可樂,百事可樂,跟星巴克是最近的美國大公司加入企業從俄羅斯出走,在侵略烏克蘭的事件發生後。

1 corporate 形,大公司的

2 titan 名,巨人,大公司

3 exodus 名,離開

4 in the wake of something 片,作為…的後果

【潔西家】跟潔西一起看英文新聞 二月十七日

昨天身體不舒服所以今天發 🙂

二月十七日

A

Two years after she went missing, a six-year-old girl has been found alive and in good health in a makeshift room underneath a staircase in a house in New York  state, according to police who said they suspected she was abducted by her biological non-custodial parents. — Guardian

在失蹤兩年後,一個六歲的女孩在一紐約州的一間房子的樓梯下的一間改造過的房間被找到,她不但活著而且健康,根據警察說他們懷疑她是被她的親生的,但是沒有監護權的雙親綁架。

Two years  (after)   (she)    (went missing), 

               連接詞    主詞        動詞

(a six-year-old girl) (has been found) alive and in good health

         主詞                  動詞

in a makeshift room underneath a staircase in a house in New York state, 

according to police 

(who said they suspected she was abducted by her biological non-custodial parents). 形容詞子句修飾 police

(who)   (said)

 主詞    動詞

(they suspected she was abducted by her biological non-custodial parents.)    

(that)   名詞子句

(they)  (suspected) 

 主詞      動詞

         (she was abducted by her biological non-custodial parents.)

(that)  名詞子句

(she)  (was abducted) by her biological non-custodial parents.

主詞         動詞

1 makeshift 形,臨時搭建的,權宜的

2 underneath 介,在…下面

3 staircase 名,留踢

4 abduct 動,綁架,誘拐

5 biological 形,親生的

6 non-custodial 形,沒有監護權的

7 non- 字首,跟形容詞和名詞連用,表否定或相反

   non-alcoholic 形,不含酒精的

   non-fiction 名,非小說類書,記實文學

.

B

A swimmer died after being bitten by a shark at a beach in suburban Sydney, Australian authorities said, marking the first fatal shark attack in the city in nearly 60 years.

官方說一個泳客在雪梨郊外的海灘被一隻鯊魚咬後死亡,這是近六十年來在雪梨的第一次致命的鯊魚攻擊。

The ISAF says you’re more likely to die from things like heart disease, drowning, lightning and fireworks than from a shark attack. — NPR

國際鯊魚襲擊檔案說你比較可能死於比方說心臟命,淹死,閃電跟煙火而不是鯊魚的攻擊。

1 suburban 形,近郊的

   suburb 名,近郊

2 authority 名,官方,當權者

3 fatal 形,致命的

4 International Shark Attack File 國際鯊魚攻擊檔案

5 likely 形,可能的

   unlikely 形,不太可能會發生的

6 heart disease 名,心臟病

7 drowning 名,溺死

8 lightning 名,閃電

9 firework 名,煙火

【潔西家】 看影集學英文 4 I’ve been served 的意思

電視電影裡面有時候會看到高級豪華宴會裡面跑進一個送貨員的樣子的人,拿了一個公文袋跟男主角說:"Sir, you’ve been served." ,潔西看過好幾次,男主角通常是一臉驚訝,常常是做壞事覺得不會被捉到的人,這究竟是什麼意思呢?台灣不知道,西方國家不知道為什麼法院的傳票好像有時候要親手交給被傳喚的人,所以這時候就是男主角要準備上法院了,通常是被告了,今天影集裡面是男主角收到,不是親手就是了,別人問他怎麼了,他一臉悲傷地告訴別人他被告了,因為他不想離婚啊!serve 有不同用法,影片有詳細解說供餐考 🙂

I’ve been served.

我被法院傳喚了

Haley’s filing for divorce. I’ve been served. 海莉提出離婚訴訟。我被法院傳喚了。

serve 將 … 正式送達

subpoena 傳票

Sir! You’ve been served (with a subpoena)!

先生!你收到法院傳票了。/你被法院傳喚要出庭了。

1 提供食物點心

Breakfast is served in the restaurant between 6.30 and 10.30.

2 服務

Have you been served, ma’am?

3 工作

She served in the Navy for 15 years.

4 花費時間

He served two years in prison for robbery. 

5 發球

Whose turn is it to serve?

.

【潔西家】 看影集學英文 3 step out of line 的意思

死背記片語很難記住,但是把 line 想做是運動比賽的線,籃球場的線,網球場的線,出線都是違反了規定,跟中文的出線是不同的意思喔。 影片有比較詳細的解說。

step out of line

step 踩,踏

out 向外地

line 線

step out of line 踩出線外,指的是行為舉止沒有按照期待的標準,越軌,做自己不該做的事

out of line 太過分,做不該做的行為

stand in line 排隊:站在一條線上就是排隊

cut in line 插隊:切入一條排隊的線就是插隊

1 If you step out of line, you’ll get kicked out of the team.

2 Step out of line one more time, James, and you’re fired!

3 The prisoners were warned that if they stepped out of line they would be severely punished.

【潔西家】 看影集學英文 2 star-crossed lovers 的意思

查了一下維基百科,這個片語的來源居然是大文豪莎士比亞的羅密歐與茱麗葉,交錯的星星再也不會有相逢的時刻,這樣的命運就不難猜測了吧。影片有比較詳細的解說。

star-crossed lovers 

悲情戀人

star 星星

cross 穿越

star-crossed 不幸的,倒霉的

star-crossed lovers 悲情戀人,命運多舛的戀人

.

A: She was special to you.

B: I was twelve when I first met Emma. I knew I would love her for the rest of my life. She always said we were doomed to be star-crossed lovers. Destined to wonder what might have been. 

對話來源:Criminal Minds 犯罪心理

【潔西家】看影集學英文 1 It’s not rocket science. 的意思

It’s not rocket science. 不是火箭科學,指的是某樣事情沒有什麼難的。

rocket science 火箭科學,非常的難

It’s not rocket science. 沒有什麼難的。

. 例句

1 You can’t cook? Come on. Cooking is not rocket science. 

1 你不會做菜?拜託,做菜又沒有什麼難的。

2 Designing a website may be a lot of work, but it’s not rocket science. 2 製作網頁可能需要很多功夫,但是不是真的很難。

3 Come on. It’s only Mahjong. It’s not rocket science. 

3 來嗎。就只是麻將。沒有什麼難的。

.

English Vinglish 救救菜英文裡面有一幕經典在咖啡館點餐畫面就有出現這個句子。來自印度英文不太好的女主角在點餐的時候遇到恰北北的店員,雞同鴨講比手畫腳後不耐煩的店員比著後面長長的隊務說 Lady, do you see? You’re holding up my line. This is not rocket science. 女士,你看到了嗎?你讓隊伍變得這麼長。點東西不是火箭科學一點都不難。然後就拿出起士給她看問說 cheese? 非常地侮辱人啊。不過就是英文沒有那麼好聽不懂。店員真的是超級惡劣。不過大家不用太擔心啦,這麼機車的店員應該不多,去國外時勇敢地秀你的英文吧!