JAY Z – Holy Grail ft Justin Timberlake JAY Z – 聖杯 大賈斯汀跨刀 lyrics 中文歌詞 潔西不負責翻譯XD

潔西榜目前第一名的歌:  Jay-Z 的 Holy Grail ,真的很好聽,美國榜是第六名,先前潔西就超想翻,所以今天不用上課,昨天終於把 Holy Grail 中文歌詞 趕工翻譯出來。

 

昨天上課的時候新版的Interchange裡面剛好提到 Jay-Z,對話裡面喜歡的嘻哈歌手,潔西放了目前的愛歌給同學聽,很難解釋,不過很喜歡這首歌的旋律的安排,JAY Z的Rap的部分唱得很好,也挺有意思,不過潔西最喜歡的是大賈斯汀,也就是賈斯汀提姆布萊克Justin Timberlake的Hook的部分,真的是深深的勾住,It’s amaizng that I’m in this maze with you, but I just can’t crack the code困在迷宮解不開密碼逃出那段覺得盪氣迴腸啊,其實這整首歌是在說fame名聲,聲譽,聲望這個很多人追求的東西。得到名聲,失去名聲,媒體把你捧上天,又把你從天上摔下去,讓你死無葬身之處,趕儘殺絕。然後名聲給人帶來的用來一些失敗的栗子,當年紅極一時的饒舌歌手MC Hammer,還有有名但評價事件都很有爭議性的拳擊手Mike Tyson的事跡。

 

Holy Grail聖杯,其實是基督在最後晚餐用的那個杯子就叫Holy Grail,有改編成電影的丹布朗的小說達文西密碼裡面也占了大篇幅,另外在很多時候都會被比喻成美國夢American Dream,這裡JAY Z是用來比喻名聲。名聲對所有的大眾人物來說當很重要,但是要付出的代價也很大。越有名對事業越有利,但是呢也有相對的負擔,沒有隱私權。名聲是個令人又愛又恨的東西,JAY Z 的老婆是鼎鼎大名的碧昂絲,所以呢這又讓兩個人的一切都被媒體盯得緊緊的,連帶可愛的女兒上街都躲不過狗仔隊。但是呢,想要拋開卻又是拋不掉吧,整個心路歷程。雖說如此,但名聲又是令人上癮的,所以呢這首歌就有點說這之間的關係。另外有些聖經方面的隱喻我就翻大意而已。整首歌有點難翻,不過再翻下去沒完沒了,所以就先打住了,意思還有其他方面可能會有些詞不達意。但是還是希望有點幫助。也歡迎批評指教,翻譯真的很難啊XD

 

裡面還有一段是從超脫合唱團Nirvana的Smells Like Teen Spirit的歌詞 With the lights out, it’s less dangerous, Here we are now, entertain us, I feel stupid and contagious, Here we are now, entertain us改編過來的。也超喜歡。很可惜的是這個Nirvana的主唱Kurt Cobain在27歲的時候舉槍自殺了。

 

又,MV跟原本專輯裡面的歌的排列方式有點不同。最後的歌詞也少一段。有空時再來把專輯裡面的版本也放一下,差異不大,專輯裡是大賈斯丁開始,MV是JAY Z開始。第一個是MV的排列方式,英文歌詞跟中文歌詞對照,下面第二個部分是專輯裡面的,所以會是賈斯丁先唱。

 

因為某些原因,剛剛跟學生聊了一下,其實今天去洗溫泉,非常的舒服,也挺開心,不過呢因為學生的是對我影響挺大的,所以本來就睡不好,最近更糟,想說不要問太多,不想太難過,不問悶在心裡也很難過,總之大大難過啊,但也無奈,也沒什麼可以做,所以寫寫發發,念念,眼睛超痛的,試著去睡睡看。不要再難過了,每天睡覺前都會想他們的是,擔心,睡不著很多天,但是也不能做什麼,就只能默默祝福,希望能越來越好,吃個藥睡覺去,人生許多的無奈啊!

 

潔西最愛聽

 

JAY Z – Holy Grail ft Justin Timberlake
JAY Z – 聖杯 大賈斯汀跨刀 lyrics 中英文歌詞潔西不負責翻譯XD

(JAY Z)
Blue told me remind you niggas 布魯告訴我提醒你們這些黑鬼
Fuck that shit y’all talking ‘about, I’m the nigga 去他的狗屎你們所說的,我就是個黑鬼
Caught up in all these lights and cameras 被這些燈光跟相機團團圍住
But look what that shit did to Hammer 但看看這該死的東西對饒舌歌手MC Hammer做了什麼
God damn it I like like it 他媽的,我喜歡這個
Bright lights is enticing 明亮的燈光多麼的誘人
But look what it did to Tyson 但看看它對拳擊手麥克泰森做了什麼
All that money in one night 一個晚上所有的那些錢
30 mill for one fight 一場比賽三千萬
But soon as all the money blows 但一旦那些錢飛了
All the pigeons take flight 所有的鴿子(親朋好友?)都逃跑了
Fuck the fame, keep cheating on me 去他的名聲,一直都在騙我
What I do, I took her back 我做了什麼?我還是要她回來
Fool me twice, that’s my bad 被騙了兩次,是我的錯
I can’t even blame her for that 我甚至不能把事情怪在她身上
Enough to make me wanna murder 足以讓我想要殺人
Momma please just get my bail 媽媽拜託就幫我保釋吧
I know nobody to blame 我不能怪任何人
Kurt Cobain, I did it to myself 超脫合唱團主唱科特柯本,我自作自受

 

(Justin Timberlake)
And we all just entertainers 而我們通通都是娛樂大眾的人
And we’re stupid, and contagious 而且我們笨的很,而這還是會傳染的
And we all just, entertainers 而我們通通都是娛樂大眾的人

 

(Justin Timberlake)
You’d take the clothes off my back and I’d let you 你把衣服從我身上脫走,我讓你這麼做
You’d steal the food right out my mouth and I’d watch you eat it 你把食物從我的嘴裡偷走,我看著你吃掉它
I still don’t know why, why our love is so much, ohh 我還是不知道為什麼,為什麼我們的愛有如此的多,喔
(Thanks for warning me, thanks for warning me) 謝謝你警告我,謝謝你警告我
You curse my name in spite to put me to shame 你惡意的詛咒我讓我丟臉
Have my laundry in the streets, dirty or clean, give it up for fame 把我的衣服全丟到街上,髒的,乾淨的,為了名聲放棄一切
But I still don’t know why, why I love it so much 但我還是不知道為什麼,為什麼我如此深愛它
(Thanks for warning me, thanks for warning me) 謝謝你警告我,謝謝你警告我

 

(Hook: Justin Timberlake)
And baby, it’s amazing I’m in this maze with you 寶貝,我跟你一起在這個迷宮裡是多麼的美妙
I just can’t crack your code 我就是沒法破解你的密碼
One day you screaming you love me loud 一天你大聲叫喊你愛我
The next day you’re so cold 隔天你是如此的冷漠
One day you’re here, one day you’re there, one day you care 一天你在這裡,一天你在那裡,一天你在乎
You’re so unfair, sipping from your cup ‘till it runneth over, Holy Grail 你是如此的不公平,從你的杯子小口喝著,卻一點都不肯分享,聖杯

 

(JAY Z)
Now I got tattoos on my body, psycho bitches in my lobby 現在我身上有著刺青,我的大廳有著瘋婆子
I got haters in the paper, photo shoots with paparazzi 我有那些報紙上的酸民,狗仔隊的照片
Can’t even take my daughter for a walk, see ‘em by the corner store 甚至不能帶我女兒去散步,看到他們在轉角的商店
I feel like I’m cornered off enough is enough, I’m calling this off 我覺得我被逼到了角落,夠了,不要再來煩我
Who the fuck I’m kidding though, I’m getting high, sitting low 然而我在騙誰呢?我得到了高高的名望,坐得低低的
Sliding by in that big body, curtains all in my window 悄悄地坐進那部大車,窗子蓋滿了簾子
This fame hurt but this chain works, I think back you asked the same person 這名聲傷人,但這整個環節讓工作順利,我回想假如你問那個同樣的人
If this is all you had to deal with, nigga deal with, this shit airn’t work 假如這就是你所要應付的,黑鬼所要應付的,這鬼東西沒有用
This light work, camera snapping, my eyes hurt 這燈光,相機閃光,傷害我的眼睛
Niggas dying back where I was birthed, fuck your IRIS and the IRS 黑鬼死回我出生的地方,去你的相機還有美國國稅局查稅系統
Get the hell up off your high horse 不要再擺高姿態
You got the shit that niggas die for, dry yours 你有所有那些該死的東西黑鬼們想要的,擦乾你的眼淚
Why you mad, take the good with the bad 為什麼你要生氣,好的跟不好的都要一起接受
Dont’ throw the baby out with the bath water 不要把寶寶跟著洗澡水一起倒掉
You still alive, still that nigga 你還是活著,還是那個黑鬼
Nigga you survived, you still getting bigger 黑鬼你存活下來了,你還變得更有名了
Niggar living the life, Vanilla wafers in a villa 黑鬼,過著那樣的生活,在大房子裡的白人
Illest nigga alive, Michael Jackson’s Thriller 最棒的黑鬼活著,邁克傑克森的戰慄

 

(Hook: Justin Timberlake)
And baby, it’s amazing I’m in this maze with you 寶貝,我跟你一起在這個迷宮裡是多麼的美妙
I just can’t crack your code 我就是沒法破解你的密碼
One day you screaming you love me loud 一天你大聲叫喊你愛我
The next day you’re so cold 隔天你是如此的冷漠
One day you’re here, one day you’re there, one day you care 一天你在這裡,一天你在那裡,一天你在乎
You’re so unfair, sipping from your cup ‘till it runneth over, Holy Grail 你是如此的不公平,從你的杯子小口喝著,卻一點都不肯分享,聖杯

 

(Justin Timberlake)
You get the air out my lungs whenever you need it 你把空氣從我肺部拿走,任何你需要的時候
And you take the blade right out my heart, just so you can watch me bleed 你把刀子從我的心中取出,就是為了你可以看我流血
And I still don’t know why, why I love it so much 而我還是不知道為什麼,為什麼我如此的愛它
(Thanks for warning me) 謝謝你警告我
Don’t know why 不知道為什麼

 

音樂專輯裡面的編排方式跟MV有點不同,由賈斯丁開始

 

JAY Z –  Holy Grail  ft Justin Timberlake

JAY Z – 聖杯  大賈斯汀跨刀  Lyrics 中英文歌詞 潔西不負責翻譯XD

 

(Intro:Justin Timberlake)

You’d take the clothes off my back and I’d let you 你把衣服從我身上脫走,我讓你這麼做

You’d steal the food right out my mouth and I’d watch you eat it 你把食物從我的嘴裡偷走,我看著你吃掉它

I still don’t know why, why our love is so much, ohh 我還是不知道為什麼,為什麼我們的愛有如此的多,喔

(Thanks for warning me, thanks for warning me) 謝謝你警告我,謝謝你警告我

You curse my name in spite to put me to shame 你惡意的詛咒我讓我丟臉

Have my laundry in the streets, dirty or clean, give it up for fame 把我的衣服全丟到街上,髒的,乾淨的,為了名聲放棄一切

But I still don’t know why, why I love it so much 但我還是不知道為什麼,為什麼我如此深愛它

(Thanks for warning me, thanks for warning me) 謝謝你警告我,謝謝你警告我

 

(Hook: Justin Timberlake)

And baby, it’s amazing I’m in this maze with you 寶貝,我跟你一起在這個迷宮裡是多麼的美妙

I just can’t crack your code 我就是沒法破解你的密碼

One day you screaming you love me loud 一天你大聲叫喊你愛我

The next day you’re so cold 隔天你是如此的冷漠

One day you’re here, one day you’re there, one day you care 一天你在這裡,一天你在那裡,一天你在乎

You’re so unfair, sipping from your cup ‘till it runneth over, Holy Grail 你是如此的不公平,從你的杯子小口喝著,卻一點都不肯分享,聖杯

 

(Verse 1:JAY Z)

Blue told me remind you niggas  布魯告訴我提醒你們這些黑鬼

Fuck that shit y’all talking ‘about, I’m the nigga 去他的狗屎你們所說的,我就是個黑鬼

Caught up in all these lights and cameras 被這些燈光跟相機團團圍住

But look what that shit did to Hammer 但看看這該死的東西對饒舌歌手MC Hammer做了什麼

God damn it  I like like it 他媽的,我喜歡這個

Bright lights is enticing 明亮的燈光多麼的誘人

But look what it did to Tyson 但看看它對拳擊手麥克泰森做了什麼

All that money in one night 一個晚上所有的那些錢

30 mill for one fight 一場比賽三千萬

But soon as all the money blows 但一旦那些錢飛了

All the pigeons take flight 所有的鴿子(親朋好友?)都逃跑了

Fuck the fame, keep cheating on me 去他的名聲,一直都在騙我

What I do, I took her back 我做了什麼?我還是要她回來

Fool me twice, that’s my bad 被騙了兩次,是我的錯

I can’t even blame her for that 我甚至不能把事情怪在她身上

Enough to make me wanna murder 足以讓我想要殺人

Momma please just get my bail 媽媽拜託就幫我保釋吧

I know nobody to blame 我不能怪任何人

Kurt Cobain, I did it to myself 超脫合唱團主唱科特柯本,我自作自受

 

(Bridge: Justin Timberlake)

And we all just entertainers 而我們通通都是娛樂大眾的人

And we’re stupid, and contagious 而且我們笨的很,而這還是會傳染的

And we all just, entertainers  而我們通通都是娛樂大眾的人

 

(Hook: Justin Timberlake)

And baby, it’s amazing I’m in this maze with you 寶貝,我跟你一起在這個迷宮裡是多麼的美妙

I just can’t crack your code 我就是沒法破解你的密碼

One day you screaming you love me loud 一天你大聲叫喊你愛我

The next day you’re so cold 隔天你是如此的冷漠

One day you’re here, one day you’re there, one day you care 一天你在這裡,一天你在那裡,一天你在乎

You’re so unfair, sipping from your cup ‘till it runneth over, Holy Grail 你是如此的不公平,從你的杯子小口喝著,卻一點都不肯分享,聖杯

 

(Verse 2: JAY Z)

Now I got tattoos on my body, psycho bitches in my lobby 現在我身上有著刺青,我的大廳有著瘋婆子

I got haters in the paper, photo shoots with paparazzi 我有那些報紙上的酸民,狗仔隊的照片

Can’t even take my daughter for a walk, see ‘em by the corner store 甚至不能帶我女兒去散步,看到他們在轉角的商店

I feel like I’m cornered off enough is enough, I’m calling this off 我覺得我被逼到了角落,夠了,不要再來煩我

Who the fuck I’m kidding though, I’m getting high, sitting low 然而我在騙誰呢?我得到了高高的名望,坐得低低的

Sliding by in that big body, curtains all in my window 悄悄地坐進那部大車,窗子蓋滿了簾子

This fame hurt but this chain works, I think back you asked the same person 這名聲傷人,但這整個環節讓工作順利,我回想假如你問那個同樣的人

If this is all you had to deal with, nigga deal with, this shit airn’t work 假如這就是你所要應付的,黑鬼所要應付的,這鬼東西沒有用

This light work, camera snapping, my eyes hurt 這燈光,相機閃光,傷害我的眼睛

Niggas dying back where I was birthed, fuck your IRIS and the IRS 黑鬼死回我出生的地方,去你的相機還有美國國稅局查稅系統

Get the hell up off your high horse 不要再擺高姿態

You got the shit that niggas die for, dry yours 你有所有那些該死的東西黑鬼們想要的,擦乾你的眼淚

Why you mad, take the good with the bad 為什麼你要生氣,好的跟不好的都要一起接受

Dont’ throw the baby out with the bath water 不要把寶寶跟著洗澡水一起倒掉

You still alive, still that nigga 你還是活著,還是那個黑鬼

Nigga you survived, you still getting bigger 黑鬼你存活下來了,你還變得更有名了

Niggar living the life, Vanilla wafers in a villa 黑鬼,過著那樣的生活,在大房子裡的白人

Illest nigga alive, Michael Jackson’s Thriller 最棒的黑鬼活著,邁克傑克森的戰慄

 

(Hook: Justin Timberlake)

And baby, it’s amazing I’m in this maze with you 寶貝,我跟你一起在這個迷宮裡是多麼的美妙

I just can’t crack your code 我就是沒法破解你的密碼

One day you screaming you love me loud 一天你大聲叫喊你愛我

The next day you’re so cold 隔天你是如此的冷漠

One day you’re here, one day you’re there, one day you care 一天你在這裡,一天你在那裡,一天你在乎

You’re so unfair, sipping from your cup ‘till it runneth over, Holy Grail 你是如此的不公平,從你的杯子小口喝著,卻一點都不肯分享,聖杯

 

(Bridge: Justin Timberlake)

You get the air out my lungs whenever you need it 你把空氣從我肺部拿走,任何你需要的時候

And you take the blade right out my heart, just so you can watch me bleed 你把刀子從我的心中取出,就是為了你可以看我流血

And I still don’t know why, why I love it so much 而我還是不知道為什麼,為什麼我如此的愛它

(Thanks for warning me) 謝謝你警告我

Don’t know why 不知道為什麼

And you play this game in spite to drive me insane 你惡毒的玩著這個遊戲讓我發瘋

I got it tattooed on my sleeve forever in ink with guess whose name 我在手臂上用墨水刺青,猜猜是誰的名字

But I still don’t know why,  why I love it so much 而我還是不知道為什麼,為什麼我如此的愛它

 

(Hook: Justin Timberlake)

And baby, it’s amazing I’m in this maze with you 寶貝,我跟你一起在這個迷宮裡是多麼的美妙

I just can’t crack your code 我就是沒法破解你的密碼

One day you screaming you love me loud 一天你大聲叫喊你愛我

The next day you’re so cold 隔天你是如此的冷漠

One day you’re here, one day you’re there, one day you care 一天你在這裡,一天你在那裡,一天你在乎

You’re so unfair, sipping from your cup ‘till it runneth over, Holy Grail 你是如此的不公平,從你的杯子小口喝著,卻一點都不肯分享,聖杯

“Suit & Tie” by Justin Timberlake (feat. Jay-Z) 西裝與領帶 賈斯汀 中文歌詞 潔西不負責任翻譯XD

潔西有點快要死掉的感覺。今天不好意思,晚上請假了。看醫生說有點發燒,潔西有點胸口悶,昨天就肚子不舒服跟胃痛,今天開始喉嚨痛,咳嗽,全身肌肉痠痛,快要死掉啊。今天睡睡醒醒,現在吃了藥還睡不著,躺著翻來翻去超難過,上來摸一下。

 

這首歌是大賈斯汀很好聽的歌,潔西很喜歡,不過有點長又難翻,台灣隊長指定歌曲,翻了好久,終於翻出來了。心願達成。裡面雙關語挺多,最後有歌詞的填空,給同學練習的。有空的人可以練一下。多聽幾次應該就沒問題。

 

前面suit & tie就是穿西裝打領帶。但是賈斯汀 喜歡穿緊身貼身的上衣,因為身材好吧,所以說shit tied,有押韻啊!然後Let me show you a few things. 我秀一手給你瞧瞧,是秀什麼呢?穿衣服的品味,還是其他的,恩,請大家自行想象。Leave it on the floor tonight. 把西裝領帶通通丟到地上,當然就是,恩,一樣自行想像。

 

最後面倒數第二段的Jay-Z的,第一句有可能是他是黑人出現在白人的派對,或是明明是白色的dress code,就白色之夜,大家都要穿白色,可是他們就可以有自己的風格穿黑色,因為有名?Jay-Z的老婆是碧昂絲,說到Jeans牛仔褲跟genes基因有點像,因為碧昂絲友好基因,所以Jaz-Z說自己是nigga想要捉牢她。最後多了個兒子而不是少個女兒這句話可以學起來,男生求婚時,呵呵。

潔西挺喜歡這首歌的,寫了半天,整個人更昏沈了,但是關燈又會翻來覆去,很想備明天的課,但是大腦有限。覺得微微發燒,希望明天起床頭好壯壯,加油啊!

一邊看學生直播,有點好笑啊!準備睡覺去。希望明天沒事,明天後天都很忙啊,要趕快好起來,不然會完蛋的。加油加油加油!

 

 

MV

 

有歌詞的,可以唱卡拉OK

 

 

“Suit & Tie”  by Justin Timberlake (feat. Jay-Z)

西裝與領帶  賈斯汀 提姆布萊克 Jay-Z跨刀                  潔西不負責任翻譯XD

 

lyrics 中英文歌詞

 

Uhhhuhhh

I be on my suit and tie, shit tied, shit tied 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

I be on my suit and tie,  shit tied, shit 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

Can I show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

A few things, a few things 秀一手 秀一手,

Little baby cause 小寶貝,因為

I be on my suit and tie,  shit tied shit 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

I be on my suit and tie, shit tied shit 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

 

Wait a minute 等等

You ready, JT? 你好了嗎,賈思丁?

 

 

I can’t wait ‘till I get you on the floor, good looking 我等不及要讓你站上舞台,美女

Hey, going hot so hot, just like an oven 嗨,你是如此的火辣,就像個火爐般

And owww I burned myself I just had to touch it 啊,我燒到了自己,可我還是非碰不可

It’s so fire, it’s all mine  如此的火熱,這完全屬於我

Hey, baby 嗨,寶貝

And we don’t mind all the watchin’ hahhh 我們不在乎其他人的眼光

Cause if they study close, real close 因為假如他們靠近點研究我們,靠得非常近

They might learn, somethin’ 他們或許會學到點東西

She ain’t nothing, but a little doozie when she does it 她動起來時,根本就是個超級尤物

She’s so fire, tonight 今夜,她是如此的火熱

 

 

And as long as I got my suit and tie 只要我穿著西裝打著領帶

I’ma leave it on the floor tonight 今晚我將會讓他們都留在地板上(一絲不掛?)

And you got fixed up to the nines 你盛裝打扮

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

All pressed up in black and white 黑白交錯的軀體

And you dressed in that dress I like 你穿著我喜歡的洋裝

Love is swinging in the air tonight 今夜愛在空中飄盪

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Show you a few things, about love 秀一手給你瞧瞧,關於愛情

Now we’re in the swing of love 現在我們在愛的搖曳中

Let me show you a few things, show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

About love, hey 關於愛情,嗨

 

 

Stop, let me get a good look at it 停下來,讓我好好看看

Oooh so thick, now I know why they call it a fatty  如此的渾厚,現在我知道為什麼他們說這是圓滑的臀部

And awww, shit’s so sick got a hit and picked up a habit 可惡,這多麼令人著迷上癮

But that’s alright 但是沒關係

Cause you’re all mine 因為你完全屬於我

Awww go on and show ‘em who you call daddy  來吧,讓他們瞧瞧誰是你的愛人

I guess they’re just mad cause 我猜他們生氣了,因為

Girl they wish they had it 女孩,他們但願能擁有你

Oooh my killer my thriller  我的萬人迷,我令人心動的尤物

Yeah you’re a classic 你是經典之作

And you’re all mine, tonight 今夜你完全屬於我

 

 

And as long as I got my suit and tie 只要我穿著西裝打著領帶

I’ma leave it on the floor tonight 今晚我將會讓他們都留在地板上(一絲不掛?)

And you got fixed up to the nines 你盛裝打扮

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

All pressed up in black and white 黑白交錯的軀體

And you dressed in that dress I like 你穿著我喜歡的洋裝

Love is swinging in the air tonight 今夜愛在空中飄盪

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Show you a few things, about love 秀一手給你瞧瞧,關於愛情

Now we’re in the swing of love 現在我們在愛的搖曳中

Let me show you a few things, show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

About love, hey 關於愛情,嗨

 

Get out your seat hov  站起來囉,Jaz-Z

 

 

Ahhh, all black at the white shows  在白色派對中一身黑

White shoes at the black shows  在黑色派對中穿著白鞋

Green card for the cuban links 綠色運通卡買古巴金鍊

Ya’ll sit back and enjoy the light show 你只要悠哉地坐著享受燈光秀

Nothing exceeds like excess  沒有什麼能超越豪華奢侈

Stoute got gout from having the best of the best  Stout得了痛風因為有了最好的極品

Is this what it’s all about? 就這樣了嗎?

I’m at the restaurant 我在餐廳裡

My rant disturbing the guests 我的大聲嚷嚷打擾到客人

Years of distress, tears on the dress 多年的煩憂,洋裝上的淚水

Try to hid her face with some makeup sex 試著用吵完架和好的性愛來掩飾真正的感受

This is truffle season 現在是松露的季節

Tom Ford tuxedos for no reason 穿Tom Ford品牌的燕尾服不需要理由

All Saints for my angel  All Saints品牌給我的安琪兒穿

Alexander Wang too  也穿Alexander Wang的牌子

Ass tight Denim and some Dunks 超緊身牛仔褲跟球鞋

I’ll show you how to do this young 我示範給你看,年輕人

No papers, catch vapors 沒錢的話,就只能忌妒別人

Get high, out Vegas 得到快感,去到拉斯維加斯

D‘usses on doubles, aint’ looking for trouble 雙份白蘭地,不是要找麻煩

You just got good jeans so a nigga tryna cuff you 你有條好牛仔褲所以黑人想要捉緊你

Tell your mother that I love her cause I love you 告訴你媽媽我愛她因為我愛你

Tell your father we go farther as a couple 告訴你爸爸我們會是走的久久遠遠的一對

They ain’t lose a daughter, got a son 他們沒有少了個女兒,是多了個兒子

I show you how to do this, huh 我來示範給你看

 

 

And as long as I got my suit and tie 只要我穿著西裝打著領帶

I’ma leave it on the floor tonight 今晚我將會讓他們都留在地板上(一絲不掛?)

And you got fixed up to the nines 你盛裝打扮

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

All pressed up in black and white 黑白交錯的軀體

And you dressed in that dress I like 你穿著我喜歡的洋裝

Love is swinging in the air tonight 今夜愛在空中飄盪

Let me show you a few things, let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Show you a few things, about love 讓我秀一手給你瞧瞧,關於愛

Now we’re in the swing of love 現在我們在愛的搖曳中

Let me show you a few things, show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

About love, hey 有關愛,嗨

 

 

“Suit & Tie”  by Justin Timberlake (feat. Jay-Z)  西裝與領帶  賈斯汀 提姆布萊克

潔西不負責任翻譯XD

 

I be on my _______ and tie, shit tied, shit tied 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

I be on my suit and _________,  shit tied, shit 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

Can I ________ you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

A few things, a few things 秀一手 秀一手,

Little baby cause 小寶貝,因為

I be on my suit and tie,  __________ tied shit 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

I be on my suit and tie, shit __________ shit 我會穿著我的西裝與領帶,又帥又合身

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

 

shit, show, suit, things, tie, tied

 

Wait a minute 等等

You ready, JT? 你好了嗎,賈思丁?

I can’t wait ‘till I get you on the _______, good looking 我等不及要讓你站上舞台,美女

Hey, going hot so hot, just like an __________ 嗨,你是如此的火辣,就像個火爐般

And owww I _____ myself I just had to touch it 啊,我燒到了自己,可我還是非碰不可

It’s so fire, it’s all ___________  如此的火熱,這完全屬於我

Hey, baby 嗨,寶貝

And we don’t _________ all the watchin’ hahhh 我們不在乎其他人的眼光

Cause if they ________ close, real close 因為假如他們靠近點研究我們,靠得非常近

They might ____________, somethin’ 他們或許會學到點東西

She ain’t _____, but a little doozie when she does it 她動起來時,根本就是個超級尤物

She’s so __________, tonight 今夜,她是如此的火熱

 

burned, fire, floor, learn, mind, mine, nothing, oven, study

 

And as long as I got my suit and tie 只要我穿著西裝打著領帶

I’ma ________ it on the floor tonight 今晚我將會讓他們都留在地板上(一絲不掛?)

And you got fixed up to the _________你盛裝打扮

__________ me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

All _____________ in black and white 黑白交錯的軀體

And you ___________ in that dress I like 你穿著我喜歡的洋裝

Love is swinging in the air _____________今夜愛在空中飄盪

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Let me show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

Show you a few things, about _________ 秀一手給你瞧瞧,關於愛情

Now we’re in the __________ of love 現在我們在愛的搖曳中

Let me show you a few things, show you a few things 讓我秀一手給你瞧瞧

About _________,  hey 關於愛情,嗨

 

dressed, few, leave, let, love, nines, pressed up, swing, tonight

 

________, let me get a good look at it 停下來,讓我好好看看

Oooh so thick, now I know why they call it a __________  如此的渾厚,現在我知道為什麼他們說這是圓滑的臀部

And awww, shit’s so sick got a hit and picked up a _______ 可惡,這多麼令人著迷上癮

But that’s ___________ 但是沒關係

Cause you’re _________ mine 因為你完全屬於我

Awww go on and show ‘em who you call _________  來吧,讓他們瞧瞧誰是你的愛人

I guess they’re just _________ cause 我猜他們生氣了,因為

Girl they wish they _________ it 女孩,他們但願能擁有你

Oooh my __________ my thriller  我的萬人迷,我令人心動的尤物

Yeah you’re a __________ 你是經典之作

And you’re all mine, tonight 今夜你完全屬於我

 

all, alright, classic, daddy, fatty, habit, had, killer, mad, stop

 

Get out your seat hov  站起來囉,Jaz-Z

Ahhh, all __________ at the white shows  在白色派對中一身黑

___________ shoes at the black shows  在黑色派對中穿著白鞋

___________ card for the cuban links 綠色運通卡買古巴金鍊

Ya’ll sit back and enjoy the light show 你只要悠哉地坐著享受燈光秀

Nothing __________ like excess  沒有什麼能超越豪華奢侈

Stoute got ____ from having the best of the best  Stout得了痛風因為有了最好的極品

Is this what it’s all about? 就這樣了嗎?

I’m at the restaurant 我在餐廳裡

My rant ____________ the guests 我的大聲嚷嚷打擾到客人

Years of ___________, tears on the dress 多年的煩憂,洋裝上的淚水

Try to hid her face with some _______ sex 試著用吵完架和好的性愛來掩飾真正的感受

This is truffle season 現在是松露的季節

Tom Ford tuxedos for no ___________ 穿Tom Ford品牌的燕尾服不需要理由

All Saints for my ___________  All Saints品牌給我的安琪兒穿

Alexander Wang too  也穿Alexander Wang的牌子

Ass tight ___________ and some Dunks 超緊身牛仔褲跟球鞋

I’ll show you how to do this _____________ 我示範給你看,年輕人

No papers, catch vapors 沒錢的話,就只能忌妒別人

Get _________,  out Vegas 得到快感,去到拉斯維加斯

D‘usses on ___________, aint’ looking for trouble 雙份白蘭地,不是要找麻煩

You just got good _____ so a nigga tryna cuff you 你有條好牛仔褲所以黑人想要捉緊你

Tell your mother that I love her cause I love you 告訴你媽媽我愛她因為我愛你

Tell your father we go farther as a ________ 告訴你爸爸我們會是走的久久遠遠的一對

They ain’t lose a ________________, got a son 他們沒有少了個女兒,是多了個兒子

I show you how to do this, huh 我來示範給你看

 

angel, black, catch, couple, daughter, denim, distress, disturbing, doubles, exceeds, gout, green, high, jeans, makeup, reason, white, young