MØ – Say You’ll Be There (Spice Girls Cover) 茉兒 – 告訴我你可以讓我依靠 lyrics 中文歌詞 潔西不負責翻譯XD + 用你的好朋友 Google 圖片 大師來幫你分辨鞋子的種類

剛剛同學問說 loafers, sandals, slippers 好像都是拖鞋,有什麼不同。恩,其實只要把這幾個字 用 Google 圖片 搜尋,馬上就可以知道,比潔西說的還清楚喔。鞋子種類多啊,介紹幾種常見,上課常教到的。

shoes 鞋子,泛指一般的鞋子。

loafers 中文有人翻譯為樂福鞋,但老實說潔西沒聽過這用法,說樂福鞋應該也有人聽不懂,其實就是那種可以直接套進去,沒有鞋帶好穿舒適的休閒鞋。

sandals 就是涼鞋,沒有全包起來的那種。夏天穿的涼鞋,男生女生穿的都可以。

slippers 一般指的是拖鞋,尤其是室內拖,飯店提供的那種,在家裡穿的拖鞋。

flip-flops 夾腳拖,去海邊穿的那種,恩,潔西夏天出門穿的XD

sneakers 運動鞋,是美式用法,也有用 kicks ,英式用法會用 trainers ,也有用 runners ,另外依照用途 tennis shoes, running shoes, gym shoes, sports shoes 等都是athletic shoes 運動鞋的一種。另外 Converse All-Star 的那種帆布鞋,英文可以用 canvas shoes ,不過還是多用 sneakers 表示。有些喜歡蒐集各種運動鞋的人就叫 sneaker heads ,歌詞裡面三不五時會出現。潔西喜歡的 Macklemore & Ryan Lewis 的 Thrift Shop 裡面就有喔。

boots 靴子,也是總稱,有各式各樣的boots,比方說牛仔靴 cowboy boots, 登山靴 hiking boots,也有用牌子叫的,比方說 UGG boots ,這台灣很紅,冬天很多人穿。另外 Dr. Martens boots 馬丁鞋也不少人穿。

呵呵呵,潔西很會扯啊,鞋子種類真的太多了,大項先記吧,然後記得,假如是有型的名詞去問 Google 圖片 大師,通常會給你很好的答案。Google大師跟維基大師 Wikipedia 絕對是你學英文的好朋友,記得常常去找他們玩啊XD

上面跟下面都是一文三發,中間參雜一點感想好了。潔西很久前就想翻這首 Say You’ll Be There ,很訝異居然是翻唱 Spicy Girls 的歌,味道完全不一樣啊。這歌聽了比較有感想的是下面這一句。

But now we’re going round in circles, tell me will this deja vu never end? 但現在我們不斷地繞圈圈,告訴我這一再發生的事究竟有沒有結束的一天?


潔西覺得自己的生活也跟這首歌的這一段一樣,一直在原地鬼打牆啊。有時候生活就是這樣,一成不變,而且常常是在你不想要的地方打轉,想要突破真的需要很多的努力毅力恆心與勇氣。加油啊!

至於說要找人依靠,潔西已經到了知道這個世界上唯一真的可以依靠的人只有自己啊,呵呵,喔,還有家人,至於朋友的話要看利害衝突跟其他因素,真的,很多事情沒有發生的時候,風平浪靜的時候大家都可以是好朋友,真的事情發生了才知道究竟是什麼樣的朋友,真的,不過人也就是這樣囉,患難見真情 A friend in need is a friend indeed. 英文是這樣說的。

潔西還在混啊,整個生活還是亂的,還是無法思考的。思考是件很難的事啊,真的,很多人都不去想太多,因為日子比較好過,啊,潔西可以撐一陣子,太久沒有好好思考的話絕對完蛋,而且現在變得好笨啊。不知道是不是因為開始吃藥,因為太焦慮了,每天都睡不好,起床的時候牙都咬緊緊的,手上三不五時就有咬痕,奇怪,目前找不太到什麼壓力來源啊,但是或許因為整個人是在一個不滿現狀但又沒有實際去改變的狀況下吧!

改變沒有想像中的難也沒有真的那麼簡單,一步一步來,現在的狀況不是三兩天累積下來,也無法強求能三兩天正常。恩,說到這正常,究竟什麼是正常什麼是不正常都很難分辨了。

最近這天氣實在令人捉狂,煎熬很久了,沒有恆心沒有毅力的潔西今天總算把自己踢出去游泳。今年第一次,在雨中游泳好過癮啊,可惜沒游很久就開始打雷,只好起來了,不過也沒什麼體力。潔西喜歡游戶外池,人少,又是50公尺,可以游很長一段,只可惜今天雨太大,不能游仰式,潔西的蛙式跟自由式都撐不了50公尺,好玩的游幾趟就進去室內池做點spa,然後仰式隨便游了幾百公尺而已。太久沒運動,體力差啊。

回到家,累癱了,在床上看影集就看到睡著了,晚餐隨便煮點東西吃,但是呢也吃不太下,這星期學生請假,這個月感覺一整個就是收入不佳,原本有個一對一,想了很久決定要接,不過沒有教室,哇哈哈,剛好繼續休息。其實一點也不急,狀況還在調整中,多休息也不賴,只是這個月大失血啊,繳稅,繳信用卡,第四台,網路,水電等等扣一扣,上課月薪水幾乎沒剩多少。這個月收入又大減,所以有點焦慮?其實也還好,潔西這人也可以很省,這兩天都在家隨便煮隨便吃,就像大考大玩小考小玩一樣,賺多一點就可以花多一點,賺少一點就花少一點,唉,沒法賺大錢的原因是不夠愛錢XD 其實說真的啊,很多人都想要賺大錢,潔西有時候都愛鬧學生,問說,那你賺大錢,中樂透後要做什麼?很多人回答不出來的,買房子,買車子,環遊世界,然後呢?有錢人有有錢人的煩惱,沒錢人也有沒錢人的快樂,好好活在當下,感謝生命中的人事物,不用非常非常的快樂,但是呢過著自己想要的生活,讓自己開心比較重要吧。潔西是這麼認為的,說來容易啊,繼續努力,準備睡覺去。聽歌:)


很久沒翻譯歌曲了,這首歌潔西很喜歡,或許聽了會覺得很熟悉,因為這是翻唱辣妹合唱團的舊歌,由丹麥創作型歌手 Karen Marie Ørsted 所演唱, 她的藝名 MØ 在丹麥文有maiden 未婚女子或virgin處女的意思。這首 Say You’ll Be There,潔西覺得她唱的比辣妹合唱團好很多啊,整首個的味道聽起來完全不一樣。另外她自己的新歌 Don’t Wanna Dance 也很好聽喔。

其實聽歌也可以學到不少好用的單字跟慣用法喔,下面是一些從Longman 跟 Cambridge Dictionary 裡面出來的例子跟用法說明:)

1. be there (for somebody) : to be always ready to help someone when they need help 英文直翻是為了某人在哪邊,其實是表示總是在某人的身邊幫助他們,當他們需要的時候。

常會聽到說I’ll be there for you. 我可以讓你靠的意思。中文也有人翻我會在你身邊。歌裡面常常會說到,也有幾首歌的歌名都是I’ll be there. 當你需要的時候我會在那裡陪伴你度過難關的意思。所以常會用來告訴別人他們可以找你幫忙。比方說你的朋友有困難的時候,可能暫時不想要麻煩你,你就會跟他們說 Just remember I’ll always be there for you. 就是跟他們說,他們隨時想要找你傾訴幫忙都可以。

That’s what I loved about my father – he was always there for me. 那就是為什麼我愛我爸的原因,他永遠都可以讓我依靠。

2. put two and two together : to guess the truth about a situation from what you have seen or heard 英文直翻是把二跟二加在一起,意思是表達根據一個你看到或聽到的狀況來猜測實際上發生的事。有點像 educated guess 基於判斷跟知識所做出來的最好的猜測,很可能是正確的猜測。

“How did you know they were having an affair?" “I’d seen them out together a couple of times so I just put two and two together.”
「你怎麼會知道他們兩個外遇的事?」「我看到他們兩個在一起好幾次,所以我就自己根據那樣去猜測了。」

3. déjà vu : the strange feeling that in some way you have experienced already what is happening now 這個單字是從法文來的 déjà vu 在法文的直翻意思是已經看過,中文翻既視感,似曾相識的感覺。

這指的是一個奇怪的感覺,你覺得已經經歷過現在發生的事。也就是說當你在做某件事,你會突然有種,我做過一模一樣的事的感覺。或是到一個從來沒到過的地方,卻覺得有種曾經來過的熟悉的感覺。潔西自己發生過很多次,很微妙的感覺。沒有經歷過的人可能比較難理解。上課偶爾也發生過幾次,就,啊,一模一樣的場景一樣的問題發生過。這是個還挺常被用到的單字,有部電影就叫做 Déjà vu 時空線索。

When I met her, I had a strange feeling of déjà vu. 當我遇到她的時候,我有個我曾經遇過她的奇怪的感覺。

4. show someone the door : to make it obvious that you do not want someone to be present and that they should leave 給某人看門在哪裡,當然就是告訴他們滾蛋的意思吧。指的是你不想要某人出現,他們應該要離開的意思。

When I told my bank manager that I wanted to borrow £100,000, she showed me the door. 當我跟我的銀行經理說我想要借十萬英鎊的時候,她叫我滾蛋。

MØ 唱的沒有MV,只有音樂的

另外有一個MØ唱的小朋友模仿辣妹合唱團的MV

辣妹合唱團唱的


MØ – Say You’ll Be There (Spice Girls Cover) 茉兒 – 告訴我你可以讓我依靠 (原唱為辣妹合唱團)

lyrics 中文歌詞  潔西不負責翻譯XD

Last time that we had this conversation I decided we should be friends 上回我們聊到這個話題的時候,我決定我們應該當朋友就好
But now we’re going round in circles, tell me will this deja vu never end? 但現在我們不斷地繞圈圈,告訴我這一再發生的事究竟有沒有結束的一天?

Now you tell me that you’ve fallen in love 現在你告訴我你愛上我了
Well I never ever thought that would be 恩,我從來沒想過會有這樣的事
This time you gotta take it easy throwing far too much emotions at me 這一次你不要太激動,你放太多的感情在我身上
But any fool can see they’re falling, gotta make you understand 但是任何傻瓜都看得出來這些感情在流逝中,要讓你明白

I’m giving you everything 我給你我的一切
All that joy can bring, this I swear 所有的歡樂,這我可以發誓
And all that I want from you 而我所想要從你身上得到的
Is a promise you will be there 是一個承諾說你可以讓我依靠
Say you will be there 告訴我你可以讓我依靠
Say you will be there 告訴我你可以讓我依靠
Won’t you sing it with me? 你不跟我一起唱嗎?

If you, put two and two together you will see what our friendship is for 假如你把二加上二,你會看到我們的友誼存在的理由是什麼
If you can’t work this equation then 假如你不能理解這個算式,那麼
I guess I’ll have to show you the door 我想我必須要請你離開

There is no need to say you love me, 你不需要說你愛我
It would be better left unsaid 最好是不要說出來

I’m giving you everything 我給你我的一切
All that joy can bring, this I swear 所有的歡樂,這我可以發誓
And all that I want from you 而我所想要從你身上得到的
Is a promise you will be there 是一個承諾說你可以讓我依靠
Yeah, I want you 是的,我想要你

Any fool can see they’re falling, gotta make you understand 任何傻瓜都看得出來這些感情在流逝中,要讓你明白
I’ll give you everything on this I swear 我會給你我的一切,這我可以發誓
Just promise you’ll always be there 只要答應我你永遠都可以讓我依靠

I’m giving you everything 我給你我的一切
All that joy can bring, this I swear (yes I swear) 所有的歡樂,這我可以發誓 (是的我可以發誓)
And all that I want from you 而我所想要從你身上得到的
Is a promise you will be there 是一個承諾說你可以讓我依靠

Yes I swear 是的我可以發誓

廣告