【潔西家】soon, quickly, fast 的不同

上課的時候被學生問到 soon 跟 quickly 有什麼不同,有時候其實是通用的,但是有時候用法又不太一樣,中文有些字也是,有時候單字可以互用,有時候有點不同,漂亮跟美麗,潔西就說不出有什麼太大的不同,但是用法上的確是有不同的。下面有用英文解釋幫助理解一下 soon, quickly, 跟 fast 這三個副詞的用法的不同,影片裡面有比較詳細的講說。

A soon (adv): in a short time from now, or a short time after something else happens. 很快地,在短期間,在另外一件事發生之後沒多久

1 I’ll see you soon. 很快地再見。

2 Get well soon. 早日康復。

3 It’ll be dark soon. 天快黑了。

4 She became pregnant soon after they got married. 他們結婚後沒多久她就懷孕了。

5 Can you fix my cellphone as soon as possible? 你能盡快修理我的手機嗎?

.

B quickly (adv): at a high speed or without taking much time 快速地,速度很快或沒有花很多時間

6 The river was flowing quite quickly. 這條河流得很快。

7 I learn quickly. 我學得很快。

8 You ate too quickly. 你吃得太快了。

9 He replied very quickly. 他很快速地回答。

10 They quickly became friends. 他們很快地變成朋友。

.

C fast (adv): at a high speed – used especially when talking about how something moves 快速地,速度很快,特別是用來講某個移動的東西

11 You’re driving too fast. 你車子開太快了。

12 He ran home as fast as he could. 他儘可能快地跑回家。

13 You have to act fast. 你必須要趕快行動。

14 Don’t talk so fast. I can’t understand what you’re saying. 不要講那麼快。我聽不懂你在說什麼。

15 How fast can you get the job done? 你能夠多快做好這件事?

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.